Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!

Кария Гросс
Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!
Автор: Кария Гросс
Просмотров: 1
Муж познается в беде.Мой муж - дракон обвинил меня в болезни ребенка и бросил меня и неизлечимо проклятого сына, обвинив меня в том, что я во всем виновата.  Ему не нужен сын - овощ и вечно уставшая и плачущая жена. Мы стали лишними в его жизни.Настолько лишними, что на прощание он спустил меня с лестницы.Я знаю, кто может нам помочь. Ректор Королевской Академии. Но он добровольно на это не пойдет. Придется его украсть!

Книга «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- У меня где-то лежит парик!

- А у меня платье, которое я ни разу не надевала! - тут же добавила Матильда.

Я направилась в комнату сына, где уже лежали новенькие учебники. В шкафу стояла коробочка с формой.

Достав ее, я сняла красивый бант и …

- Это моя форма! - произнесла я, как вдруг из коробки вылетело два светлячка.

“Стойте ровно! Стойте ровно!”, - пищали они, а я выпрямилась, раскинув руки. Они облетели меня со всех сторон и юркнули в коробку.

Интересно, форму можно уже доставать? Или там феи стучат швейной машинкой?

Подождав с минуту, я достала форму.

Тут будет реклама 1
Белая блузка, белая юбка, синий бант с гербом Академии, пиджак - двоечка с жилеткой. А так же туфли и плотные чулки.

Я сорвала с себя украшения, бросаясь к зеркалу.

Быстро надев форму, я расчесала волосы. Ну, за старшекурсницу, думаю, я сойду.

Хотя, были опасения, что нет.

- Кхе-кхе! - послышались голоса в двери. Я их не узнала. На меня смотрел строгий и серьезный господин в очках, похожий на нотариуса и полненькая дама, похожая на жену нотариуса.

Тут будет реклама 2

- Ну что, дорогая дочь, - послышался неожиданный бас моего “отца”. - Ты готова?

- Да! И веди себя с ректором прилично! - строгим голосом произнесла моя “мама”. На ней был парик и макияж и шляпка, а я даже и не подумала, что наша кухарка может так выглядеть!

- Простите, пришлось взять часы вашего мужа. Для солидности! - произнес басом Гербальд, доставая из кармана часы на золотой цепочке.

- Все готовы? - спросила я, направляясь в кабинет к мужу. Я достала из шкатулки браслет, надела его на руку, пряча его под манжетой.

Тут будет реклама 3

- Сначала попробуйте! - произнес Гербальд. - Переместитесь в спальню супруга!

Я сконцентрировалась, пытаясь представить спальню мужа.

- Не полу… - начала было я, как очутилась возле его кровати. За закрытой дверью слышались голоса: “И обратно!”.

Я вспомнила кабинет и тут же очутилась внутри.

- Ура! - обрадовалась я. - А теперь пробуем вместе!

Мы вычислили, что в момент переноса, мы должны прикасаться голой кожей друг к другу. Так получалось быстрее и надежней.

Тут будет реклама 4
Лучше, конечно, взяться за руки.

- Осталось опробовать кольцо, превращающее в статую! - произнес дворецкий, надевая перчатки обратно. Он достал коробочку и выложил кольцо.

- Пробуйте на мне! - вздохнул Гербальд, косясь на артефакт. Кольцо с мутным камнем серого цвета, поблескивало магией при свете свечей. - Смелее, мадам!

Я зажмурилась, выставив вперед руку. Сверкающий луч ударил дворецкому прямо в грудь, как вдруг он посерел и застыл на месте.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги