Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!

Кария Гросс
Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!
Автор: Кария Гросс
Просмотров: 3
Муж познается в беде.Мой муж - дракон обвинил меня в болезни ребенка и бросил меня и неизлечимо проклятого сына, обвинив меня в том, что я во всем виновата.  Ему не нужен сын - овощ и вечно уставшая и плачущая жена. Мы стали лишними в его жизни.Настолько лишними, что на прощание он спустил меня с лестницы.Я знаю, кто может нам помочь. Ректор Королевской Академии. Но он добровольно на это не пойдет. Придется его украсть!

Книга «Месть преданной жены, или Спокойствие! Я - мама!» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поединок с чародеем может плохо закончится!

- Матильда, душенька, - послышался шелест голоса дворецкого. - Готовность номер один…"

"- Я уже и так выкипаю! У меня скоро крышечка подскакивать будет, - послышался ответ Матильды.

- Мадам, готовьтесь, - шепнул мне Гербальд, осторожно подходя к стеллажу. Но он не выглянул за него. Я подобралась, готовясь применить кольцо.

Внезапно мы выскочили, а Матильда резко обсыпала ректора мукой, заставив закашляться…

- Оставайтесь на месте, и не пострадаете! - произнес Гербальд.

Тут будет реклама 1

- Кхе! - не то согласился, не то возразил ректор, надрываясь от кашля.

- Мадам! Чего стоите! - дернулся Гербальд.

- И вам доброго денечка! Еще раз так сделаете, и денечек будет весьма недобрым. Для вас. Вы что творите?! - через силу выдавил из себя Элизар, стирая муку с лица. - Испортили хорошую книгу! Кхе!

Он сдул с нее муку, а я увидела непереводимое название на каком-то древнем языке.

- Вы зачем сбежали?! - возмутился Гербальд.

Тут будет реклама 2

- А что? Слушать семейную сцену круглосуточно? Вы - ужасная жена! Вы отвратительный муж! Это не мой любовник! Не верь! Да, любовь моя! Подтверди, что между нами ничего не было! - передразнил ректор. - К тому же вы ничего не нашли. Я вспомнил, где видел нечто похожее. К счастью, у вашего мужа отличная библиотека.

Он достал платок и стал стряхивать муку. В каждом его жесте читалось раздражение. Мне тут же стало неловко, видя, что ректор даже не собирался сбегать.

Тут будет реклама 3
Оказывается ему просто понадобилось воспользоваться библиотекой. Кажется, я даже покраснела.

- Кхе! - выразил негодование ректор. - Я бы попросил не мешать мне. А если принесете чай, то я буду вообще благодарен! На сначала мне нужно отмыться!

Элизар сейчас выглядел седым. Мука на его темных волосах казалась серебристой сединой.

Чувство неловкости захлестнуло меня, жаром приливая к щекам. Ректор тряхнул головой, а я увидела, что длинные волосы собраны в неряшливый хвост.

Тут будет реклама 4

- Только под моим присмотром, - строго произнесла я.

Ректор - хитрый, так что я пока ему не доверяю. Ну еще бы! Вера в мужа была непоколебимой, а я узнаю о том, что мне не просто всадили нож в спину, так еще и проворачивают его по часовой и против часовой стрелке. А тут речь о спасении моего сына.

- О, а вот это уже звучит пикантно, - заметил ректор, усмехнувшись. - Я согласен!

- Мадам! - заметил Гербальд.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги