Миля над землей

Лиз Томфорд
Миля над землей
Автор: Лиз Томфорд
Просмотров: 2
ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Книга «Миля над землей» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Здесь вся твоя команда, и я не хочу неприятностей, – негромко говорит она, еще раз напоминая мне, что то, что между нами происходит, чем бы, черт возьми, это ни было, запрещено.

Так что в течение последних четырех часов вечера я держался на расстоянии, зная, что здесь слишком много новостных агентств, освещающих наше мероприятие. Это не значит, что я не пытался бросить на Стиви хотя бы мимолетный взгляд, но глаза цвета морской волны редко встречались с моими.

Опираясь на локти, я наклоняюсь поближе к ней, желая хотя бы слегка коснуться ее кожи, но в то же время пытаясь сделать вид, что просто беру в баре выпивку.

– Так, значит, Ви?

– Это семейное прозвище.

– А мое семейное прозвище – Зи. Ви и Зи. Разве мы не чертовски очаровательны?

У нее вырывается тихий смешок.

– Можно я буду называть тебя Ви?

Приподнимается идеально вылепленная бровь.

– Это помешает тебе называть меня «милая»?

– Ни в коем случае.

Я заслуживаю еще один смешок.

– Можешь называть меня Зи, если хочешь, – тихо и неуверенно предлагаю я.

Ее глаза устремляются на меня.

– Ты хочешь, чтобы я называла тебя Зи?

Я пожимаю плечами, застенчиво кивая.

Она прикусывает нижнюю губу, чтобы сдержать улыбку, и мои глаза следят за этим движением. И не поверите, как меня заводит это маленькое соблазнительное действие.

Придвигаясь ближе, я касаюсь губами ее уха.

– Но я бы предпочел, чтобы ты это выкрикивала.

Отстраняясь, я наблюдаю, как расширяются ее глаза, затем взгляд опускается к моим губам, а потом она отворачивается, прочищая горло.

Что, черт возьми, происходит?

– Ты в порядке? – Она глубоко сглатывает, кивая головой. – Что не так?

Она поворачивается в мою сторону, и выражение ее лица смягчается.

– Почему ты не сказал мне, что эта организация наполовину создана благодаря тебе? Я все это время думала, что ее создатель – Мэддисон. Все так думают.

Пожав плечами, я снова подношу к губам пиво.

– Я пару раз пытался тебе это сказать, но я знал, что в конце концов ты узнаешь.

– Зи…

Мои глаза устремляются к ней, и на моих губах появляется легкая улыбка.

Мне нравится слышать, как это имя слетает с ее губ.

– Почему ты не позволяешь людям увидеть тебя настоящего?

– Это долгая история. – Я качаю головой. – Трудно объяснить.

– Я хочу понять, – настаивает она. – Потому что сейчас я чертовски запуталась в том, кто ты такой.

– Ты знаешь, кто я такой.

– Знаю?

А она знает? Конечно, она видела больше, чем большинство людей, но всего она не знает.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги