Моя гениальная подруга

Элена Ферранте
Моя гениальная подруга
Автор: Элена Ферранте
Просмотров: 3
Первый из четырех романов уже ставшего культовым во всем мире «неаполитанского цикла» Элены Ферранте – это история двух подруг, Лену и Лилы, живущих в 50-е годы в одном из бедных кварталов Неаполя. Их детство и юность проходят на суровых улицах, где девочки учатся во всех обстоятельствах полагаться только друг на друга. Идут годы. Пути Лену и Лилы то расходятся, то сходятся вновь, но они остаются лучшими подругами – такими, когда жизнь одной отражается и преломляется в судьбе другой. Через историю Лилы и Лену Ферранте рассказывает о драматических изменениях в жизни квартала, города, страны – от фашизма и господства мафии до расцвета коммунистического движения, и о том, как эти изменения сказываются на отношениях между героинями, незабываемыми Лену и Лилой.

Книга «Моя гениальная подруга» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы обе силились это понять. Нам вообще нравилось понимать, что происходит вокруг нас. Стефано совсем не был похож на человека, способного простить убийцу своего отца. Лила догадывалась, что дело здесь в другом. Постепенно, сопоставляя известное нам с теми идеями, которых она в последнее время набралась от Паскуале, она докопалась до правды – или думала, что докопалась.

– Помнишь, я говорила Кармеле, что она могла бы выйти замуж за Альфонсо?

– Помню.

– Стефано хочет сделать кое-что похожее.

– Жениться на Кармеле?

– Больше.

Тут будет реклама 1
"

"По мнению Лилы, Стефано задумал начать новую жизнь с нуля. Избавиться от всего, что было раньше. Он не желал делать вид, будто ничего не меняется, как это делали наши родители. Лила считала, что рассуждает он примерно так: «Я знаю, кем был мой отец, но теперь его нет, а есть я, есть мы – и довольно об этом!» Он хотел показать всему кварталу, что он – не дон Акилле, а дети Пелузо – не бывшие столяры, убившие его отца. Эта идея нам понравилась и тут же переросла в уверенность.

Тут будет реклама 2
Мы прониклись к молодому Карраччи искренней симпатией и решили стать на его сторону.

Мы принялись объяснять Рино, Паскуале и Антонио, что приглашение Стефано – это не просто приглашение, что оно имеет огромное значение, и с его помощью Стефано как бы говорит: «До нашего рождения произошло много плохого, наши отцы, каждый по-своему, вели себя отвратительно. Давайте осознаем это и покажем всем, что мы, дети, лучше их».

– Лучше? – удивился Рино.

– Лучше, – отозвалась я.

Тут будет реклама 3
 – В отличие от Солара: они хуже и деда, и отца.

Я говорила очень взволнованно, на литературном итальянском, будто отвечала на уроке. Даже Лила посмотрела на меня с изумлением, а Рино, Паскуале и Антонио что-то смущенно забормотали. Паскуале попытался ответить мне на итальянском, но тут же отказался от этой затеи.

– Отец Стефано делал деньги на черном рынке, – мрачно произнес он. – Без них у него ничего не было бы. И его колбасная лавка все так же занимает бывшую мастерскую моего отца.

Тут будет реклама 4

Лила сощурила глаза так, что от них остались лишь узенькие щелочки.

– Ну и что? – спросила она. – Вы вообще за кого? За того, кто хочет измениться, или за братьев Солара?

Паскуале помрачнел. Возможно, в нем взыграла ревность – с какой стати Лила бросилась защищать Стефано?

– Я сам за себя. И точка, – объявил он.

Но он был честным парнем, а потому, пораскинув мозгами и переговорив с матерью и остальными родственниками, признал свою неправоту.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги