Морской лорд

Александр Васильевич Чернобровкин
Морской лорд
Автор: Александр Васильевич Чернобровкин
Просмотров: 4
Потерпев кораблекрушение в Ливерпульском заливе, наш герой, капитан дальнего плавания, добирается до берега - и оказывается в двенадцатом веке на территории королевства Англия. Там идет гражданская война, которую историки назовут Анархией. Это эпоха рыцарей, но не таких, какими он представлял их себе, а необразованных, грубых, жестоких. Чтобы выжить среди них, надо уметь постоять за себя. И еще есть море, которое помогает тем, кто предан ему.

Книга «Морской лорд» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Ну, и?

— Приедет купец с тремя-четырьмя возами заморских товаров и будет там торговать несколько дней, пока какой-нибудь проезжий рыцарь не скажет ему, что завтра или послезавтра прибудет нужная нам персона, — продолжил я. — Купец со своими людьми захватит городские ворота и откроет их. Отряд зайдет в город и перекроет все выходы, чтобы никто из горожан не предупредил нужного нам человека.

— Потребуется сотни три рыцарей, — сразу подсчитал Вильгельм де Румар.

— Хватит тех, что сидели за столом, — возразил я.

Тут будет реклама 1
 — Чем их будет больше, тем хуже. А так граф со своей немногочисленной свитой и полусотней копейщиков едет, не вызывая подозрений, в одно из своих владений по соседству. Другим путем в то же место пробирается отряд валлийских лучников и легковооруженных всадников. Наверное, грабить деревни идут. Валлийцам еще тем хороши, что им плевать на обеих важных персон.

— Это верно, — согласился Вильгельм де Румар. — Только, где их взять?

— Три пенса лучнику, шесть всаднику, шиллинг командиру — и через три дня доставлю в Честер две сотни валлийцев, — пообещал я.

Тут будет реклама 2

— Три сотни, — решил Ранульф де Жернон. — Если выйдет, как задумали, получат вдвойне.

— Им нужен будет проводник и припасы, — добавил я.

— Дам и то, и другое, — заверил граф Честерский. — Когда ты сможешь отправиться за ними?

— Дня через три, когда отберу товар для Линкольна и продам остальное.

— Я покупаю весь твой товар, — сказал граф. — Завтра выгрузишь и отберешь, что тебе понадобится. И сразу отправляйся к валлийцам.

Тут будет реклама 3

Вот это деловой разговор! Ранульф де Жернон, граф Честерский, оказался не таким жмотом, каким я счел его ранее.

39

Из Честера мы вышли через день. Поскольку время терпело, заскочили в свою деревню. Я распорядился приготовить три кибитки и моего иноходца и перегнать их в Честер в сопровождении всех имеющихся в двух деревнях лучников. Заодно выдал участвовавшим в походе их долю. Во дворе возле дома поставили стол и стул, а рядом — сундук с серебром.

Тут будет реклама 4
Я сел за стол и принялся отмерять на пай немного более полутора фунтов. Зрелище было еще то! Даже малолетние юнги получили столько серебра, что уносили его в шапках. У бедного рыцаря Томаса челюсть отвисла. Теперь дядьке Жаку не надо будет шпынять его втихаря, заставляя иди ко мне на службу. За пределами двора стояли женщины и дети и изумленно смотрели на рыцаря, который раздает крестьянам деньги. Очень большие деньги. Предыдущие рыцари только отбирали.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги