Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки

Матильда Аваланж
Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки
Автор: Матильда Аваланж
Просмотров: 0
Кошмар, в кого я попала?! В тело парализованной жены красавца — адмирала драконов, который изменяет ей с ее же мачехой. Эта глупышка переборщила с рунами красоты и впала в кому. Теперь над ней потешаются даже слуги! Ну ничего — в себя приду, природную красоту себе верну, всех обидчиков приструню, лавку с шаурмой в этом мире открою… Что? Мужу нужен от меня ребенок? И я сама теперь нужна позарез? Черта с два, мерзавец! Тебя ждёт только МЕСТЬ!

Книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну да, это когда огромная штука поливает пеной, а все веселятся, танцуют и стремятся побольше в ней утонуть. А еще всякие грязевые ванны и прочие процедуры…

— Поистине королевский размах, — засмеялся он. — Мне нравится.

Грэм не приставал ко мне, не говорил о том, что я должна быть с ним, о том, что мы истинные, предназначенные друг другу судьбой.

Мы просто болтали, даже не как друзья, а как обычные знакомые. Мне было так хорошо и спокойно, как никогда до этого.

И вдруг он спросил:

— А дети? В твоем мире у тебя были дети?

— Нет.

Тут будет реклама 1

— Я знаю, что ты заботишься о маленьком ребенке. Откуда он у тебя?

Я похолодела.

Это проверка?

Грэм знает, что Листочек — русалочий царь, и весь этот милый пикник был затеян, чтобы усыпить мою бдительность?

Хотя, наверное, если бы это было так, то в доме Нотли уже были бы солдаты.

— Его зовут Листочек. Листер. Этот ребенок очень много значит для меня, — напряженно сказала я.

— Я хочу, чтобы ты знала. Я много думал над этим, и готов принять его. Мы можем официально усыновить его.

Тут будет реклама 2
Ведь для ребенка лучше, чтобы у него был и отец тоже, не правда ли?

— Что, и наследником его своим сделаешь? — прищурилась я.

— Сделаю, — откровенно проговорил он, глядя мне прямо в глаза.

Интересно, что же ты скажешь, Грэм, когда узнаешь, что Листочек из того народа, который ты так сильно и отчаянно ненавидишь?

Я резко поднялась на ноги, избегая его взгляда.

— Спасибо, что привел в это место и поделился своим источником. Сейчас я чувствую себя отлично и хочу поскорее вернуться домой.

Тут будет реклама 3

— Не сомневался, что ты так и скажешь. Я распорядился приготовить экипаж. Можешь уехать сразу, как только мы вернемся.

— Спасибо. Именно так я и сделаю. Что касается моего ребенка — даже не думай о том, чтобы усыновить его. Это невозможно. Как и то, что мы с тобой когда-нибудь будем вместе.

ГЛАВА 94

Я сидела по дворе дома Нотли на лавочке и перешивала детские костюмчики.

Листочек рос не по дням, а по часам — те, которые я покупала ему в прошлом месяце, уже были ему малы.

Тут будет реклама 4
"

"Сам русалыш, что-то лепеча, ползал у моих ног в компании Буля. Морской котик придумал веселую игру — натаскал разных ракушек, бусинок, камешков, листочков, цветочков и чурбачков, и теперь они с Листочком сосредоточенно строили из всего этого материала город с башенками, заборчиками и даже клумбами. Было там даже свое собственное море, сделанное из старого поддона, который Листочек, взмахнув пухлым кулачком, запросто наполнил водичкой.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги