– Что? – спросил ошеломленный Том.
Джиллиан, еще не успевшая войти в ванную, обернулась.
– Но это невозможно! Она должна быть у Дарси!
– Как получилось, что Бекки пошла с незнакомым мужчиной? – в ярости закричал Том. – Почему тебя не было дома?
– А тебя? – в тон мужу отозвалась Джиллиан.
– Я был в теннисном клубе. Я предупреждал, что задержусь!
– Ты всегда задерживаешься! Раз уж на то пошло, это я сутками напролет торчу дома и никуда не могу отлучиться, а ты как будто и не живешь здесь."
"– Полагаешь, сейчас подходящее время выяснять отношения? – рявкнул Том.
Джиллиан протиснулась мимо него к гардеробу и взяла пальто.
– Я еду за своим ребенком.
– Я с тобой, – сказал Том.
Спустя несколько минут они звонили в дверь квартиры Сигалов. Открыл Самсон.
– Я… я так и понял, что это вы.
Том оттолкнул его, врываясь в прихожую:
– Где моя дочь?
– Уснула перед телевизором, – ответил Самсон.
Не дожидаясь приглашения, Том ринулся в комнату, где, судя по звукам, был телевизор. Джиллиан виновато улыбнулась Самсону и последовала за мужем.
В гостиной на диване и в самом деле спала Бекки. Рядом в кресле сидел Гэвин Сигал и просматривал какую-то документацию на компьютере. За обеденным столом посредине комнаты женщина красила ногти.
Гэвин тут же поднялся.
– Мистер Уорд…
– Как здесь оказалась Бекки? – резко оборвал его Том.
Джиллиан успокаивающе положила руку на предплечье мужа.
– Том…
– Я так понял, что мой брат случайно проходил мимо вашего дома сегодня вечером, а Бекки звонила в дверь вся в слезах, – объяснил Гэвин.
– Это я сказала ему, что нужно оставить для вас сообщение, – подала голос женщина за столом.
Бекки открыла глаза, удивленно посмотрела на родителей и, вскочив с дивана, бросилась в объятия Тому.
– Папа!
Джиллиан повернулась к Самсону, который робко прятался за ее спиной:
– Это было очень любезно с вашей стороны, мистер Сигал. Моя дочь собиралась ночевать у подруги.
– Я поссорилась с Дарси, – объяснила Бекки, – поэтому и не захотела у нее оставаться.
– А мама Дарси знала, что ты пошла домой? – спросила Джиллиан.
– Да, я ей говорила.
– Она должна была убедиться, что мы дома, прежде чем отпускать тебя, – возмутился Том.
– Там было пятнадцать детей, и все собирались ночевать. Неудивительно, что у мамы Дарси голова шла кругом, – объяснила Джиллиан.