– Может, охрана аэропорта решит, что мы перевозим наркотики в его жуткой голове, и конфискует его.
Я хихикаю, глядя на ее полное надежды лицо.
– Детка, если они решат, что мы – наркокурьеры, у нас будут проблемы посерьезнее, чем одержимая кукла. Впрочем, не волнуйся. Мы отошлем его, как только вернемся домой.
– Лучше всего Дину.
– Не. Они ожидают этого. – Я делаю паузу. – Разве не Гаррет оставил его у меня под подушкой, когда они пришли на День благодарения?
В ее взгляде вспыхивает негодование.
– Джейми проснулась, когда услышала мой крик, и мы несколько часов не могли уложить ее снова.
Я киваю.
– Гаррет.
Она кивает в ответ.
– Согласна. Они с Ханной живут без забот. Мы не можем этого допустить.
– Кто-то должен выбить их из колеи.
– Именно.
Ухмыляясь, я обнимаю своего сообщника.
– А теперь вернемся к насущному. Мы хотим переехать в Нью-Йорк?
– Ох. Я не знаю, Так.
Мы все еще обсуждаем это, когда грузимся на лодку на остров Сен-Мартен, пока в конце концов Сабрина не поднимает руку и не говорит:
– Голосую за то, чтобы отложить решение до возвращения в Бостон.
– Чертовски заманчиво, – соглашаюсь я. – Но ты права, давай отложим это. – Прямо сейчас я хочу лишь приехать домой и увидеть нашу маленькую детку.
Часть четвертая
Наследие
Глава один
Ханна
Мало что унижает так, как громкий журчащий звук в мраморном, похожем на пещеру туалете. Почему-то облегающее платье с блестками, задранное до моей груди, не добавляет гламура.
Блоги и статьи предупреждали, что так будет, но, ради бога, разве можно было предположить, что все станет так плохо?
Ответ: не плохо. Ужасно.
Унизительно и неудобно. Беременность – это кошмар.
Последнее место, где я бы хотела быть сейчас, – этот эксклюзивный отель в центре Бостона, но я приказываю себе смириться с этим. Сегодня – важный момент в карьере Гаррета, и я не могу позволить, чтобы что-то омрачило праздник.