Keeping 13 (ЛП)

Хлоя Уолш
Keeping 13 (ЛП)
Автор: Хлоя Уолш
Просмотров: 0
Влюбиться было легко, а дальше будет испытание… После разрушительной травмы, из-за которой он выбыл из игры и лишился своей любимой майки с номером 13, Джонни изо всех сил пытается осуществить свои мечты. Потерянный, неуверенный в себе и отчаянно ищущий утешения, он нацеливается на разгадку тайны девушки с темно-синими глазами. Вместе со своим лучшим другом Гибси Джонни отправляется на поиски разгадки секретов, окружающих девушку, которая преследует его каждый час бодрствования. Хранение секретов никогда не было проблемой для Шэннон. Жизнь, в которой она родилась, требует не меньшего. Она знает, что демоны и злые люди существуют не только в сказках. Они тоже существуют в ее мире. Травмированная до неузнаваемости после возвращения из Дублина и отчаянно пытающаяся защитить своих младших братьев, Шэннон обнаруживает, что впадает в ту же старую привычку скрываться, едва удерживая голову над водой, поскольку ее будущее рушится у нее на глазах. Избитая и сломленная, ее стены возведены, а доверие поколеблено. Только один мальчик способен взобраться на эти стены. Парень, которому принадлежит ее сердце. Секреты раскрыты, а жизни навсегда изменены в "Keeping 13", взрывном продолжении бестселлера "Binding 13". Следуйте за Джонни и Шэннон, которые пытаются разобраться в последствиях того судьбоносного матча по регби в Дублине. Дружба, первая любовь, растущая слава, ужасающие секреты и боль — все это сливается воедино, когда два подростка с противоположных сторон пути сталкиваются в "Keeping 13", заключительной истории Джонни и Шэннон. Серия "Мальчики Томмена", основанная в Ирландии, обязательно увлечет вас в мир регби, любви и подросткового горя.

Книга «Keeping 13 (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— С ней это все больше, — объяснил я, беспокойно дрыгая коленями. Барабаня пальцами по рулю, я думал о том, что хотел сказать, пытался найти тактичную формулировку, затем послал все к черту и сказал прямо: — Я теряю контроль над своей жизнью. Она вошла и перевернула все с ног на голову. Я буквально ломаю голову, пытаясь собрать все воедино и составить новый план. Я не знаю, как с ней обращаться, и я боюсь зайти с ней слишком далеко, слишком быстро и все испортить. Я думаю, она думает, что я не хочу ее такой, что является гребаным безумием, потому что ты ее видел.

Господи, кто бы не захотел ее? Но в этом-то и проблема. Я не просто хочу ее. Я хочу сохранить ее. А что, если я сделаю ей больно? Она такая маленькая, Гибс. И ей всего шестнадцать. И ее мама угрожает мне. Я чувствую, что если я поставлю здесь одну ногу неправильно, все кончено, и я чертовски боюсь все испортить, Гибс. Я не хочу все портить. Я едва могу дышать, когда нахожусь рядом с ней. Все становится таким туманным, и чувства… Гребаные чувства просто переполняют меня! — Я выдохнул, чувствуя облегчение от того, что это выпало у меня из груди.
 — Я в полной заднице, не так ли?

— Думаю, да, — согласился Гибси.

— Да. — Я вздохнул. — Я тоже так думаю.

— Твой разум — пугающее место, — размышлял он, почесывая подбородок. — Ты можешь не переосмысливать все? — Он склонил голову набок, изучая мое лицо со странным выражением, запечатленным на его собственном. — Серьезно, ты не можешь просто отключить свой большой мозг и просто расслабиться?

— Нет.

 — Я беспомощно пожал плечами. — Так уж я устроен.

— Что ж, тогда… — Он постучал себя по виску. — Многое можно сказать о простоте ума.

— Ты такой простак, — удрученно пробормотал я. — И я прост за то, что слушаю тебя.

— У тебя все еще есть те презервативы? — затем он спросил.

Я уставился на него. — Ты что, не слышал ни слова из того, что я только что сказал?

— Я слышал тебя, — спокойно ответил он. — Теперь отвечай на вопрос.

— Нет, — пробормотал я, опустив плечи.

 — Я запаниковал, когда они упали на нее в комнате Клэр, поэтому я просто выбросил их в мусорное ведро.

— Какая потеря, — захныкал Гибси, кусая свой кулак. — Ага, значит, тебе нужно сходить в аптеку.

Я уставился на него, разинув рот. — Но я только что сказал тебе…

— Я знаю, что ты мне говорил, — оборвал он меня взмахом руки, — И я говорю тебе , что дорога к отцовству вымощена благими намерениями.

— Это ""благими намерениями вымощена дорога в ад"", Гибс.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги