Дьявол весной (ЛП)

Лиза Клейпас
Дьявол весной (ЛП)
Автор: Лиза Клейпас
Просмотров: 3
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…

Книга «Дьявол весной (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Понимая, как это прозвучало, она извинилась: – Не то, чтобы меня это пугало, я уверена, что ваши навыки в поцелуях намного выше среднего, и многие дамы были бы в восторге от такой перспективы.

Она почувствовала, как из-за смеха по его телу прокатилась вибрация.

– Мои навыки выше среднего, – признался он, – но я бы не сказал, что намного. Мои способности могут быть преувеличены, а я не хочу, чтобы вы разочаровались.

Пандора подозрительно посмотрела на него, задаваясь вопросом, не дразнит ли он её снова. Его выражение лица было безупречно вежливым.

Тут будет реклама 1

– Уверена, что не разочаруюсь, – сказала она и собралась с духом. – Я готова, – храбро сказала она. – Можете начинать.

Габриэль упрямо не совершал никаких действий, направленных на то, чтобы немедленно её поцеловать."

"– Вы интересуетесь Чарльзом Дарвином, насколько я помню. Читали его последнюю книгу?

– Нет.

Почему он заговорил о книгах? Она жутко нервничала, и её раздражало, что он оттягивает момент.

– ""О выражении эмоций у человека и животных"", – продолжил Габриэль.

Тут будет реклама 2
– Дарвин пишет, что обычай целоваться не может считаться врождённым инстинктом у человека, поскольку он не распространяется на все культуры. Новозеландцы, например, трутся носами вместо поцелуев. Он также ссылается на племена, в которых люди приветствуют друг друга, мягко подув в лицо оппонента. – Он бросил на неё невинный взгляд. – Если хотите, то мы можем с этого и начать.

Пандора понятия не имела, как на это реагировать.

– Вы надо мной издеваетесь? – потребовала она ответ.

Его глаза искрились весельем.

Тут будет реклама 3

– Пандора, – пожурил он её, – разве вы не понимаете, когда с вами флиртуют?

– Нет. Всё, что я понимаю, так это то, что вы смотрите на меня, как будто я чересчур забавна, словно дрессированная обезьянка, стучащая в бубен.

Не убирая руки с её шеи, Габриэль дотронулся губами до лба Пандоры и разгладил хмурую морщинку.

– Флирт - это игра. Это обещание, которое вы можете сдержать, а можете и нет. Провокационный взгляд... улыбка... прикосновение кончика пальца... или шёпот.

Тут будет реклама 4
– Его лицо было прямо над ней, так близко, что она могла разглядеть золотистые кончики на его пушистых тёмных ресницах. – Должны ли мы теперь потереться носами? – прошептал он.

Пандора покачала головой. У неё возникло внезапное желание подразнить его, застать врасплох. Поджав губы, она слегка подула на его подбородок.

К её удовольствию, Габриэль два раза удивлённо моргнул. Вспышка света сделала его глаза лихорадочно-яркими, в них заискрилось изумление и веселье.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги