— Да, и я думаю, нам надо пойти в дом и посмотреть, в чем дело.
— Нет необходимости, — возразил юноша, удерживая свою возлюбленную.
— Есть, еще как есть, — решительно объявила мисс Тревик. — Папочка во многом как ребенок, мне приходится все за него решать. К тому же характер у него очень вспыльчивый, а господин Боуринг на редкость грубый человек. Не знаю, что и случится, если они поссорятся.
— Тогда позволь, я пойду с тобой.
— Нет, останься здесь. Люди и так уже шушукаются, видя нас вместе.
— Ну и пусть себе шушукаются! Мы же, считай, уже помолвлены!
— Нет уж, подожди, пока о нашей помолвке не объявят официально, — быстро сказала Дерика.
— Неужели его слово для тебя так важно?
— Конечно. Да и я сама люблю во всем порядок. Все считают папу человеком сильной воли и твердого характера. Но, сказать по правде, за ним стоят моя воля и мой характер.
— Какая жена у меня будет! — шутливо произнес господин Форд.
— Тогда я начну прямо сейчас, — объявила девушка, со смехом разглядывая его красивое лицо. — Приказываю тебе: оставайся тут. Я вернусь, как только узнаю, зачем приехал господин Боуринг. Папа не может вести дела без меня.
Освальд, чувствуя себя несколько раздраженным, закурил и застыл, глядя, как волны накатывают на берег, в то время как его возлюбленная быстро пошла к дому. У девушки и в самом деле были причины для беспокойства, так как, насколько ей было известно, отец не ладил с арендатором.
Но опасения мисс Тревик о том, что разразится скандал, не оправдались: когда она подошла к кабинету отца, то увидела, как он провожает своего посетителя. Баронет казался немного взволнованным, а господин Боуринг выглядел совершенно спокойным."
"Миллионер был могучим и седым, словно старый волк, его растрепанные волосы обрамляли обширную лысину.