Санта–Барбара I. Книга 1

Генри Крейн
Санта–Барбара I. Книга 1
Автор: Генри Крейн
Просмотров: 1
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".

Книга «Санта–Барбара I. Книга 1» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наконец, она произнесла:

— Все! — и даже похлопала Кастильо по плечу. Круз обернулся и помог ребенку спрыгнуть на пол.

— Слушай, а который час, а? — спросил Круз и тут же выругал себя за этот вопрос.

Что поделать, он привык общаться только со взрослыми!

Девочка же сразу ответила, как будто это было в полном порядке вещей:

— Не знаю!

«Если бы я чего‑то не знал, то не смог заявить об этом с такой откровенностью! — подумал Круз. — А вот она — может, и, похоже, ничуть при этом не смущается! Ну и ну, вот удивительно!»

Круз нашел часы на столе и поднес их к лицу.

Тут будет реклама 1

— О господи! — воскликнул Кастильо. — Вы всегда так рано встаете?

Вопрос он адресовал невозмутимой Мегги.

— Да, — просто ответила девочка.

Кастильо уныло подумал о том, что его и Линду теперь ожидает.

— Ну что, пойдем? — спросил он."

"Они вышли в прихожую. Девочка принялась искать свои туфельки.

В гостиной зашевелилась Линда. Она с трудом открыла глаза и посмотрела вокруг, потом села на диванчике. Одеяло соскользнуло вниз, обнажив округлые плечи девушки.

Тут будет реклама 2

Линда сладко потянулась, но тут услышала детский голос, которому отвечал басок Круза. Вспомнив, что к квартире находятся дети, девушка быстро натянула одеяло на себя.

Она протянула руку, нащупала блузку, одела ее и только тогда села на постели.

Теперь, когда у них с Крузом появились девочки, следовало следить за своим внешним видом все двадцать четыре часа в сутки. Линда уже не могла, как раньше, сбегать на кухню и выпить стакан апельсинового сока в одной ночной рубашке.

Тут будет реклама 3

«Надо будет приобрести какие‑нибудь костюмы для дома, — подумала девушка. — И ночные костюмы. Пижамы и тому подобное… Да–да, теперь мы с Крузом должны принять вид благопристойной пожилой четы…»

Девушка усмехнулась таким мыслям: уж очень непривычными они ей показались.

Из прихожей донесся голосок Мегги:

— Так ты ведешь меня завтракать?

— Да!

Это ответил Круз.

— А как же мои сестры? — снова спросила девочка.

— О Господи, Мегги, не волнуйся за них, — ответил Кастильо.

Тут будет реклама 4
— Они еще спят, и давай не будем их будить. Мы их тоже накормим, когда они проснутся…

ГЛАВА 7

Новый напарник Круза Кастильо. Завещание Мак–Клора. Что такое опекунство? Детский приют. Знакомство с отцом Джозефом. Дети–сироты.

Комиссар Джонатан Соммер стоял перед столом в своем пуленепробиваемом «кабинете» и разговаривал по телефону. За ним было забранное жалюзи окно, сквозь него на пол кабинета падали редкие лучи солнца.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги