О-сеттаи - акт передачи еды и денег пилигримам
Ронин - самурай без хозяина
Саи - заостренная кинжалообразная дубинка с двумя изогнутыми зубцами, называющимися йоку и выступающими из рукояти
Сакэ - рисовое вино
Сакура - вишневое дерево
Самсара - буддийский концепт ""страданий мира""
Самурай - японский воин
Сашими - сырая рыба
Сайя - ножны
Сэки-бунэ - военный японский корабль средних размеров
Сенсей - учитель
Ша - жест ниндзя, использующийся в ниндзюцу для исцеления
Шачихоко - животное японского фольклора с головой дракона и телом карпа
Шакуджо - буддийский посох с кольцами, использующийся для молитв и как оружие
Шичи Хо Дэ - ""семь способов уйти"", искусство маскировки и перевоплощения
Шиноби шозоку - одежда ниндзя
Сёгун - военный диктатор Японии
Шоджи - раздвигающиеся двери
Шуинсен - корабль Красная Печать
Шуко - когти для карабканья наверх
Сюрикен - металлические метательные звездочки
Сохэи - монахи-воины
Суигун - ""водная армия""
Сумимасен - прошу прощения
Сутра - буддийское священное писание
Тайдзюцу - Искусство Тела (комбинации рук)
Танто - короткий нож
Тарью-Джиай - межшкольное соревнование по боевым искусствам
Татами - напольное покрытие
Тессен - железный веер
Тории - японские врата, которые являются входом в храм синто
Вагеса - накидка, полоска ткани, которую носят монахи и жрецы
Вакидзаси - короткий меч
Вако - японские пираты
Юло - большое и тяжелое парное весло, которое используют на Дальнем Востоке
Благодарности
Седьмая книга серии Юного Самурая - настоящее путешествие открытий, ужасов и восхищений.
Благодарности и любовь моей семье: прекрасной и все понимающей жене, Саре, моим трудолюбивым маме и папе, моим поддерживающим родственникам Сью, Саймону, верным Стиву и Сэму, Карен, Робу и Томасу (которые мне тоже как семья).