Любить доминанта (ЛП)

Шелли Брэдли
Любить доминанта (ЛП)
Автор: Шелли Брэдли
Просмотров: 1
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье. Он делает девушке соблазнительное предложение, от которого невозможно отказаться, тем самым провоцируя друга на проявление собственнического инстинкта. Но он даже и представить себе не мог, что влюбится в девушку сам.Хаммер подавлял свою страсть к Рейн годами. После спасения одной перспективной беглянки, в аллее позади своего БДСМ клуба «Темница», он пришел к мысли, что хочет себе такого хорошенького сабмиссива. Но произошедшая трагедия в его жизни, заставила его считать себя, недостойным ее. Поэтому он присматривает за ней, находясь на расстоянии. Коварный план Лиама задел его за живое, особенно когда он понимает, насколько решительно настроен его друг. Хаммер не готов отдать свою прекрасную сабу другому Дому, но сможет ли он излечиться от своего прошлого и бороться за право обладать ей? Или он потеряет Рейн, если она по-настоящему решит отдать себя – сердце, тело и душу – Лиаму?

Книга «Любить доминанта (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ощущение его языка, порхающего над ее чувствительной плотью, прослеживающего длинные, соблазнительные дорожки к ее клитору, заставляло ее почти плакать. Она начала задыхаться, когда он сделал так снова. Приподнимаясь к нему, она выгнулась еще сильнее. Остро чувствуя свою потребность.

- Пожалуйста, Хаммер. Пожалуйста... Боже, да. Я хочу доставить Вам удовольствие, но я не знаю, сколько еще смогу бороться с наслаждением. Никто еще...

Она застонала, неспособная больше формулировать осмысленные фразы, когда его большой палец закружил вокруг ее клитора, а язык пронзил ее трепещущую сердцевину.

Тут будет реклама 1
Затем, отклонившись назад, он скользнул сразу двумя пальцами в ее лоно.

- Моя сладкая девочка. Я так хотел быть первым для тебя, хоть в чем-то. Блять, да. Я умираю от желания подарить тебе этот экстаз. Посмотри на меня, Рейн. Посмотри мне в глаза.

Заставив себя разомкнуть тяжелые веки, она заморгала, стараясь сфокусироваться.

- Вот так, - похвалил он.

- Не отворачивайся и не закрывай глаза. Я хочу видеть, как ты будешь сдерживать оргазм для меня.

Тут будет реклама 2
Трудно, не правда ли? Да. Но твое отчаяние будет таким сладким на вкус.

Медленная улыбка расплылась по его лицу, прежде чем он снова задвигал большим пальцем и сконцентрировал свой искусный язык на ее клиторе. Его взгляд проникал также как и пальцы, входящие и выходящие из ее влажной киски неторопливыми, рассчитанными ударами, скручиваясь и проводя по чувствительным тканям глубоко внутри."

"Все ощущения смешались и слились воедино, причиняя по-настоящему сильную боль.

Тут будет реклама 3
Она изо всех сил пыталась справиться с ней. Потому как, сдерживаться уже было просто невозможно. Его немигающий пристальный взгляд продолжал удерживать ее в плену, как бы говоря ей без слов, как он наслаждается ее чувственными страданиями.

Она все еще не могла до конца поверить в то, что Хаммер посчитал ее достойной женщиной для удовлетворения своего желания, и то, что он смотрел на нее голодным взглядом, обещающим опустошить и полностью поглотить ее. Чувства смешались, напрочь лишая ее сдержанности.

Тут будет реклама 4
Чтобы сосредоточиться, она старалась глубоко дышать, но неумолимое удовольствие не отпускало ее. Она не знала, как долго еще сможет продержаться.

- Хаммер…, - всхлипнула она.

- Пожалуйста, я прошу тебя. Это настолько сильно. Еще немного и это разорвет меня на части. Я не могу -

- Ты можешь. И ты сделаешь так, как я сказал. Потерпи еще немного.

Его слова прошлись вибрацией по ее клитору, пуская сверкающие разряды по спине.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги