Кроме того, – она нежно улыбнулась Стивену, – мой муж считает цвет моих волос изысканным.
Тут отец, тетка и Рафи повернулись к мужчине, стоявшему у камина, и Шеридан их представила.
Судя по виду этих троих, им было в высшей степени наплевать на то, что Стивен владелец этого роскошного дворца, что он – граф Лэнгфорд и в данную минуту решает, стоит ли хорошенько проучить этого испанца, который так фривольно повел себя с Шерри.
Так ничего и не решив, Стивен обнял Шерри за талию и привлек к себе, утверждая свои права на нее.
– Ты счастлива, дорогая? – после минутного раздумья спросил отец. – Я обещал Спящей Собаке разыскать тебя и привезти домой. Он будет рад узнать, что ты нашла свое счастье.
– Я очень, очень счастлива, папа!
– И не сомневаешься в этом? – спросила, в свою очередь, тетя.
– Нисколечко, – заверила ее Шерри.
Рафаэль Бенавенте размышлял дольше других, но в конце концов протянул Стивену руку:
– Наверняка вы не только хороший, но и особенный человек, раз Шерри так полюбила вас.
Тут Стивен наконец оставил мысль о дуэли и предложил испанцу лучшее бренди из своих запасов.
Своими впечатлениями об испанце он поделился с Шеридан, когда, счастливый и удовлетворенный, держал ее в своих объятиях.
Жена потерлась щекой о его щеку и, сонная, пробежалась пальцами по его груди, что немедленно сказалось на остальных частях его тела.
– Я люблю тебя, – шепнула она. – Люблю твою силу и доброту. Люблю за то, что ты так радушно встретил моих родных и не обиделся на Рафи.
Тут уж Стивен решил, что гости могут оставаться у него в доме сколько пожелают, и сообщил об этом Шерри, хохотнув от удовольствия, когда ее рука скользнула ниже."