Трудно что-то недоговаривать близкому человеку и видеть, как он мучается.
А еще труднее в это же время иногда быть с одной, нелюбимой, но испытывающей к нему искренние чувства, а любить совершенно другую, равнодушную. Эту глупую и ничего не замечающую Машку."
"Я притащила «Спрайт» Димке, отстояв бесконечную очередь в буфете. Он, кажется, ей обрадовался, а, может быть, обрадовался мне, но не успел сделать и пары глотков под моим немигающим взглядом провинившегося котэ, нашкодившего в ботинки, как нелегкая принесла нашу преподавательницу по английскому.
– Что это? – хмуро взглянула на него англичанка сквозь нацепленные на нос очки, доставая из сумки ведомости и какие-то еще бумаги.
– Это вам. – Проговорил Дима. – Чтобы перед экзаменом вам настроение поднять.
– Чтоб вы стали добрее, – выкрикнул кто-то из ребят.
– Чтобы оценки нам хорошие поставили! – добавил кто-то еще.
Взгляд преподавательницы, которым она окинула аудиторию, явно говорил: «Не дождетесь», но женщина только промолчала, улыбнувшись краешком накрашенных яркой бордовой помадой губ.
«Страшно-то как», – нацарапали гвоздем по стеклу головастики,
– Так, убираем все с парт, все, кроме зачеток. – Велели нам. – И словарей. Надеюсь, вы помните, что я их вам разрешила приносить еще на консультации. И сейчас я вам… А это что еще? – недовольным голосом спросила она, узрев рядом с букетом билеты на мюзикл. – Чащин, это ты забыл?
– Что я забыл?
– Вот это, – помахала билетами англичанка.
– Не-а, это не я забыл. Это тоже вам для настроения, – отвечал Димка. – Вдруг вам скучно будет, и вы сходите на мюзикл, чтобы повеселиться.
Одногруппники с удивлением глянули в его сторону.
– Чащин, что за глупости? Ты что, не готов к экзамену? – прямо спросила Королёва.
Естественно, он был не готов, да и я тоже!
– Ну что вы, – потупил взгляд парень, – конечно же, я готовился всю неделю.