Перворожденный

Татьяна Владимировна Солодкова
Перворожденный
Автор: Татьяна Владимировна Солодкова
Просмотров: 6
В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.

Книга «Перворожденный» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Катрине стало грустно, это выглядело так искренне, но в то же время было ложью: король не любил свою прекрасную невесту.

Началась церемония вручения подарков имениннице, после чего по плану должны были начаться танцы. Катрина во все глаза следила за королем. Они с Лаурой сели, он ничего не ел и не пил. Лишь бы Нэйтан оказался прав, и Эрика сотоварищи планируют именно отравление, а не что-то неожиданное.

Джошуа достал из внутреннего кармана на груди небольшой бархатный футляр.

— Что это? — поинтересовалась Катрина.

Тут будет реклама 1

— Даалахаский жемчуг, — гордо сообщил тот. — Стоит бешеных денег, отец достал.

— Леди Робердон непременно оценит старания твоего отца по достоинству, — пробормотала Катрина. Интересно, Лаура приготовила сундук, куда свалит все украшения, подаренные за этот вечер?

— Пошли, — Джошуа дернул ее за руку, — наша очередь.

Они подошли к возвышению.

— Ваше величество, леди Робердон, — поклонился представитель семейства Холландов, — для меня большая честь присутствовать здесь. Позвольте преподнести вам этот скромный подарок.

Тут будет реклама 2
 — Подскочил слуга с золотым подносом, и Джошуа торжественно возложил на него футляр.

Катрина же поймала на себе пристальный взгляд короля. Наверное, ему доложили, что она посещала узника с утра пораньше, вместо того чтобы готовиться к балу.

Катрина улыбнулась, давая понять, что все хорошо и ничего важного она сегодня не узнала.

Лауре поднесли футляр, который она тут же раскрыла, поахала для вида от такой красоты и вернула обратно на поднос, чтобы слуга унес его к остальным подаркам.

Тут будет реклама 3
Катрине стало ее искренне жаль — весь вечер говорить одно и то же, благодарить и восхищаться щедрыми подарками.

— С днем рождения, леди Робердон, — пожелала Катрина, когда этикетом ей было позволено вставить слово. — И я всем сердцем желаю вам счастья в браке.

Лаура прижала ладони к груди.

— Спасибо, — растроганно разулыбалась.

Даже молчавший до этого король кивнул Катрине.

— Благодарю, леди Морено, за пожелание.

«И не суй свой нос не в свое дело», — ясно дал понять без слов.

Тут будет реклама 4

Джошуа и Катрина отошли.

— Ты сдурела? — прошипел жених ей на ухо. — Ты только что практически прямо заявила королю, что его жена не будет с ним счастлива.

— Я пожелала ей счастья. — Катрина не выдержала и убрала руку с его рукава. — Искренне. В тысячу раз искреннее тебя.

— Ей нужен трон, а не моя искренность, — проворчал Джошуа, видящий Лауру впервые в жизни.

Катрина промолчала.

Объявили первый танец. Пришлось танцевать с женихом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги