Аромат «Фаренгейта» проникает мне в ноздри, и я думаю, что для такого няшного парня он чересчур резковат. Я обожаю эту туалетную воду, но она совсем не вяжется с добродушной милотой Гаса.
Я встаю рядом, так что его яркие губы оказываются прямо перед моими глазами. У него очень красивый рот. Чувственный, яркий, но вовсе не женственный, может быть потому, что верхнюю губу пересекает короткий шрам. И его кожа… она идеальная. Чистая и гладкая. Чёрт, нужно побыстрее заканчивать с этим.
Быстро обвиваю талию, обтянутую белой рубашкой, и невольно замираю.
Крепкая рука прижимает меня к себе, и я чувствую терпкое дыхание, перемежающееся нотками мяты, на своей ушной раковине.
— Рад был повидаться, Сла-ва, — из глубокого и звучного голос Гаса становится низким и хриплым. — Нам с тобой предстоят весёлые времена, русская матрёшка. Когда отец с твоей хихикающей мамочкой вскарабкаются на свой розовый воздушный шарик, я позабочусь о том, чтобы ты купила билет на первый же рейс и вернулась туда, откуда приехала. Потому что я не желаю видеть в своём доме твою задницу, — моя челюсть отваливается вниз, как у сломанного щелкунчика, потому что в этот момент тяжёлая рука ныряет в задний карман моих шорт и больно смыкается на правой ягодице.
Ошарашенно таращусь в его лицо, когда он отстраняется, и всего на долю секунды вижу это изменение: глаза из небесно-голубых превратились в цвет океана перед грозой, игривое выражение исчезло с лица Гаса — сейчас в нём читаются холодность и циничность. И это преображение настолько разительное и шокирующее, что впервые за долгое время не нахожу что сказать.
Глава 2
Гас
Как только увесистая дверь храма французской кухни захлопывается за спиной, выуживаю из кармана пачку и прикуриваю сигарету. Горьковатый дым приятно щекочет горло, посылая сигнал расслабления в перегруженный мозг.