– К тому же я узнала, что ты женишься… Так ты хотел бы воспользоваться последними свободными деньками?
– Что значит «узнала»? Я же прислал тебе приглашение на свадьбу!
– Да что ты говоришь?
– Говорю правду. Смотри, я просто требую, чтобы ты пришла. – Я передаю ей бокал с шампанским. – Я прислал его по тому единственному твоему адресу, который у меня был, по адресу твоей матери – по адресу, который ты мне дала еще совсем недавно.
– Хорошо, завтра проверю. Я спрошу Беттину, домработницу, потому что с мамой мы сейчас не слишком много разговариваем.
– «Сейчас»… Да ты с ней уже целую вечность не разговариваешь. И все-таки, если я тебе говорю, что посылал приглашение на тот адрес, то ты должна мне поверить. Ты же знаешь, что я не говорю неправды…
Паллина подходит ко мне с бокалом в руке и деликатно, но решительно чокается.
– За неправду, которую ты не говоришь, за неправду, которую ты, может быть, сказал, и за твое счастье!
Да, вот именно, что-то про него давно не говорили! Потом мы обмениваемся улыбками и пьем.
– Давай, расскажи мне, я хочу знать все.
Я сажусь напротив.
– А вот я хочу знать, от кого ты об этом узнала…
– А ты разве не знаешь, что Рим – это большая деревня? Здесь только и ждут, чтобы рассказать тебе, кто с кем расстался, кто с кем сошелся, кто с кем гуляет, кто кому изменил, кто женится… Да и потом ты пригласил парней из «Будокана» – тех, которые ходили с тобой в тренажерный зал. Следовательно, об этом все знают.
– Ты с ними еще встречаешься?
– Должна сказать тебе одну вещь… – Она молчит.
Ну, я знал, что она с кем-то встречается, но не мог себе представить, что именно с ним!"
"– С Банни? Да нет, не могу этому поверить! Послушай, Паллина, ну он же скотина. И потом он… он… он большой, толстый, грязный! У него всегда были эти сальные волосы… А как он ел! Нет, он не для тебя.
Паллина смеется.
– А ты давно его видел?
– Да…
– Вот и не говори так! Во-первых, он теперь с дипломом…
– Не может быть!
– Да, по социальным наукам, по связям с общественностью.
– Тогда он купил этот диплом.
– Нет-нет, он действительно учился. Он привел себя в порядок, похудел, одевается хорошо, элегантно, всегда в порядке, даже надушен.
– Он что, побывал в Лурде? Или мы говорим о ком-то другом?
– Ну почему ты так говоришь? Не веришь, что люди могут меняться? – Она весело на меня смотрит и, наконец, улыбается.