Я выпиваю немного белого вина – холодного, даже ледяного. Глотаю его одним махом, допиваю бокал. У меня перехватывает дыхание, но я его восстанавливаю.
– Ну, почувствовал, какое оно вкусное?
Джин смотрит на меня и улыбается. Она имеет в виду вино.
– Да, очень.
Официант, как будто он за нами следил, наполняет мой бокал снова.
Я ему улыбаюсь.
– Да, все отлично.
Подают еще много блюд, гости продолжают произносить тосты. Потом приносят горькие настойки, щербеты и кофе, и все подходят к столу с крепкими напитками.
– Это «Джон Балли» – тот, который тебе нравится.
Я чокаюсь и выпиваю весь стакан.
Ко мне подходит Маркантонио.
– А со мной не хочешь выпить?
Он передает мне еще один ром, и, высоко подняв наши стаканы, мы чокаемся. За секунду исчезает и этот стакан.
– Все к торту, прошу вас…
Кто-то направляет людей, как большой табун, к площадке, находящейся чуть ниже. В центре возвышается огромный торт, на верхушке которого – фигурки жениха и невесты.
– Стэп, Джин, идите сюда, вставайте сюда, вперед.
"Мы подчиняемся приказам главного распорядителя, господина с темными напомаженными волосами, в смокинге. Он будто сошел с экрана одного из тех американских фильмов, действие которых происходит во времена сухого закона, когда запрещалось пить и продавать спиртное, но при этом процветала контрабанда, а самогонные аппараты прятали в зарослях тростника. Все автомобили были черными и высокими, и из них всегда выходил такой, как он, и начинал стрелять из автомата.
– Они тебе нравятся? Думаю, что это сюрприз Адельмо, сына дяди Ардизио. Помнишь, я тебе о нем говорила.
Ну да, Ардизио – тот самый, который так летал на своем самолетике над военной базой, что всегда была опасность, что он кого-нибудь подкосит.
– Да, очень, они очень красивые.
Я вижу людей, которые, задрав головы кверху, к звездам, восторгаются этими разноцветными вспышками, и встречаюсь взглядом с Гвидо.