Я подумаю и обязательно найду решение этой проблемы.
Наньгун Лю открыл рот, собираясь что-то сказать, но из горла его вырвался лишь ужасающий вой. Слезы и сопли хлынули с новой силой, он ничком упал на кровать и затрясся.
— Что, на самом деле так больно? — вздохнул Сюй Шуанлинь. — Наверняка, после того, как ты убил его, твой учитель возненавидел тебя еще больше. Надо же, смог наложить на кольцо такое жестокое, неснимаемое проклятье, что и Небеса заплачут, увидев тебя сейчас.
— У-у!..
— Ладно, потерпи, скоро рассвет, боль пройдет, — Сюй Шуанлинь забрался на кровать и, скрестив ноги, он одной рукой подпер рукой щеку, а другой почесал пятку.
Тяжело дыша, Наньгун Лю весь забился еще глубже под одеяло.
— Эй, о чем бы нам поговорить?.. А может поболтаем о Сы-эре? Этому ребенку тоже не повезло. Надо же было ему родиться с нестабильным яростным духовным ядром. Как я слышал, совершенствование с такой духовной основой нелегко контролировать и человек легко может впасть в безумие.
Сжавшийся под ватным одеялом Наньгун Лю, сглотнув слюну, ответил:
— Да.
— Ну и что ты планируешь с этим делать?
— Зачем мне что-то делать? — голос Наньгун Лю дрогнул. — Его недуг не идет ни в какое сравнение с моим, с ним легко можно справиться. Позже женится и… в конце концов, его духовный поток легко подавить при помощи совершенствования в паре.
— Разве я постоянно не думаю о том, как справиться с твоим проклятьем? Однако, чем больше ты думаешь про свою болезнь, тем тебе же больнее, — Сюй Шуанлинь опять вернулся к прежней теме разговора. Ковыряясь между пальцами ног, он со смехом спросил, — но разве в его случае двойное совершенствование будет благоприятным для обоих? Я слышал, что прабабка Сы-эра умерла довольно рано.
— Ну и что, это все мелочи.
— Айя! Я то спросил просто наугад. Вот уж не думал, что она умерла из-за двойного совершенствования, — Сюй Шуанлинь сокрушенно вздохнул. — Воды Духовный школы Жуфэн действительно темный омут без дна. Кто мог подумать, что здесь Главы женятся исключительно с целью использовать жизни своих благородных супруг, чтобы справиться со своей бедой.
— Жизнь женщины… изначально… пустая трата.
— Настолько презираешь женщин, а? — рассмеялся Сюй Шуанлинь.