Тепло, как будто старую знакомую встретил. В этот момент у меня отлегло от сердца.
Не обозналась!"
"Развернувшись, пожилой мужчина сошел с лестницы и выше поднял зонт, словно приглашая меня под него.
– Натали О‘Хайри? – уточнил он, скорее, вежливости ради, как только я подбежала к нему. – Почему пешком? И где ваш зонтик? Почему вы одна?
– Так много вопросов, – я приветливо улыбнулась. – Боюсь, в этом виноваты пробки на центральных улицах. Кареты стоят так плотно, что того и гляди запряженные лошади в обморок падать начнут от нехватки воздуха.
Пожав плечами, я снова посмотрела на вывеску заведения, у крыльца которого мы стояли. «Запеченный гусенок». Гномы, что владели этими замечательными трактирами, особой фантазией не обладали.
Что больше любишь, то и выбирай.
Господин Левоэ, видимо, был большой любитель гусиных ножек под томатным соусом, раз назначил мне встречу здесь. К слову, в воздухе витал приятный мясной аромат. Мой живот тихо заурчал, напоминая, что последний раз я плотно ела вчерашним утром.
– Пойдемте, леди Натали, я угощу вас обедом и объясню, как обстоят ваши дела с наследством, – ведун правильно понял намеки моего организма.
Кивнув, я последовала за ним, прячась под широким зонтом.
Передо мной открылась тяжелая дубовая дверь, и я скользнула в тепло. Стоящий за стойкой гардероба высокий сатир щелчком осушил мою одежду и вежливо кивнул.
Сложив зонт, господин Левоэ скинул пальто и передал его.
Мы прошли в зал.
Свободных столиков оказалось достаточно, так что мы выбрали дальний у окна и присели за него.
– Филе из гусиной грудки в карамели, на гарнир – рис. Салат из свежих овощей и ваш фирменный ягодный компот. Это моей прекрасной спутнице, – не заглядывая в него, сделал заказ ведун, а после добавил: – Двойную порцию крылышек в сливочном соусе и чашечку зеленого чая. Это мне.
Гнома одобрительно кивнула, тряхнула рыжими кудряшками и быстренько направилась в сторону кухни.