– У вашего мужа есть такой?
– Я точно не знаю, такой же или нет, но что-то такое он, конечно, надевает, когда строит, красит или делает еще что-нибудь по хозяйству.
– И где он обычно его хранит?
Мейан почесала затылок.
– Кабы я знала… Может, в сарае?
Комбинезон был самый обычный, такой можно купить в магазине строительных материалов или заказать по интернету. Скорее всего, в лавке скобяных товаров «Железо Нюланда» его тоже можно было приобрести – прямо сейчас один из сотрудников проверял такую возможность.
"Эйра выложила на стол снимок резиновой перчатки.
– Все вместе мы обнаружили за пекарней. В восемнадцати метрах от домика. Вы сказали, что в то утро находились там. Видели кого-нибудь в лесу поблизости?
– Ох, у меня было столько дел… А вы хотите сказать, что там кто-то был?
Боссе Ринг наклонился вперед. За все время он не проронил ни слова. Он сам предложил, чтобы допрос вела Эйра.
У Мейан Нюдален не дрожал предательски голос, она не колебалась, когда ее попросили еще раз рассказать, каким именно образом они наводили порядок в доме перед приездом внуков. Когда она говорила, в ее голосе сквозило даже что-то упрекающее, как будто она не верила, что полицейские действительно понимают, как много на самом деле нужно было сделать.
Чем-то Мейан напомнила Эйре женщин, с которыми она выросла, бабушек по отцу и матери и многочисленных тетушек, которые твердой рукой вели хозяйство и чей суровый непререкаемый тон полностью исключал всякую возможность усомниться в правильности их знаний.
Нет, она не видела, чтобы кто-то закапывал что-то в лесу.
– Как думаешь, она врет? – спросил Боссе Ринг, когда они поднимались обратно на верхний этаж полицейского участка.
– Врет, – отозвалась Эйра, – но, возможно, сама не знает где.
– Это сколько же дерьма может вмещать в себя одна семья? – поразился ГГ, когда узнал, кто именно стоял за травлей Улофа Хагстрёма.
– Поезжай в Стокгольм, – сказал он погодя Эйре. – Пусть малышка Софи знает, что мы знаем.