Золушка по имени Грейс

Полина Ром
Золушка по имени Грейс
Автор: Полина Ром
Просмотров: 0
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Книга «Золушка по имени Грейс» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я не понимаю вас, леди. Он герцог, вы его жена, герцогиня…"

"– Ваше величество, ответьте пожалуйста, что будет, если в походе я погибну? Ну, может не сразу будет, но через-год-другой герцог женится?

– Ну, да… Конечно женится, ему же нужны наследники…

– А что будет, если в походе погибнет герцог?

– Ну, возможно, вы тоже захотите выйти замуж…

– Нет, ваше величество, я не о том. Что будет с герцогством? Вы оставите меня управлять или назначите нового герцога?

– Конечно я назначу мужчину! Тут не о чем спорить! Ну, если у вас уже будет ребенок – назначу опекуна.

Тут будет реклама 1

– Значит, ваше величество, я – не герцогиня. Я просто жена герцога.

Пауза длилась очень долго…

– Я понял вас, леди Сильвер. Подозреваю, что этот демарш вы хорошо обдумали. Значит, есть что-то, что вы хотите получить. Так что же это?

– «Деньги, милорд. Деньги и титул, который я могла бы передать по наследству». А так же обещание не принуждать меня больше к браку.

– Договорились, леди Сильвер. Когда закончится совещание мы обсудим сумму и титул.

Тут будет реклама 2
Знаешь, Грей – сказал король обращаясь к моему мужу – Я даже не знаю, завидовать тебе или посочувствовать…

Следующим номером программы я попросила принести в кабинет розетки под варенье и чайные ложки. Сгущенку одобрили даже мужчины. Рассказала о мясных и овощных консервах, нахально соврав, что однажды, во время алхимического опыта, отрабатывая заклинание соединения из старинной книги, случайно срастила крышку с горшочком, в котором кипел отвар. А потом отвлеклась и забыла. Нашла запаянный горшочек только через два месяца.

Тут будет реклама 3
Отвар был абсолютно свежий. И потом экспериментировала с мясом и овощами. Срок хранения не меньше года. Но изготовлять консервы дамы будут только под моим руководством – там много нюансов.

Пришлось пообещать приготовить общий список вещей индивидуального пользования.

Обсуждали, строить ли один большой дом или несколько маленьких. Я высказала мнение, что целый год жить огромной толпой и не иметь места для уединения – ужасно, мы начнем раздражать друг друга и будут ссоры.

Тут будет реклама 4
Смотреть, конечно, нужно на месте, но предпочтительнее отдельные жилые помещения.

Попросила пригласить на следующее собрание профессора. Есть вопросы, на которые может ответить только он.

Споры, как всегда, затянулись. Когда мы возвращались с Греем в его апартаменты, я спросила:

– Ты не обиделся?

– Нет, дорогая! Я просто в восторге! Смотреть, как ты рулишь королем – прекрасное зрелище. Я веселился от души. Но, Грейс, не перегни палку – Ченз далеко не дурак.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги