Не знаю, изменится ли что-то после того, как ты узнал правду. Но я должен был попытаться.
- Ты на самом деле очень жесток, Шен, - прошептал слепец. – Рассказать мне это спустя двадцать лет…
- Ты все еще хочешь со мной сразиться?
Слепец внезапно усмехнулся.
- Это уже не имеет существенного значения. Все равно на его лезвие был нанесен смертельный яд. Я тоже научился быть подлым за эти года. И уже давно понял, что, чтобы победить превосходящего по силе противника, необходимо играть бесчестно.
Шен перевел взгляд на кинжал, рукоять которого все еще держал в левой руке.
- Может быть, ты убьешь меня? – предложил слепец.
Он помолчал, но Шен не произнес ни звука.
- Нет? Ну что ж. Тогда мне пора.
С этими словами он отвернулся от Шена, поднял свою миску для пожертвований и довольно быстро зашагал вниз по улице и скрылся из виду.
Глава 35. Жизнь
- Какой хоть яд на кинжале? – спохватился Шен, но слепца уже не было видно.
С другой стороны, вряд ли бы он ответил, даже находясь перед ним.
К нему подошел Муан.
- Что теперь?
Шен растерянно посмотрел на него. Сказать ему? Вообще, логичнее было бы сказать. Шен уже открыл было рот, но…
- Ты ранен? У тебя кровь!"
"Муан схватил его за запястье, притягивая к себе руку с кинжалом.
Шен резко выдернул руку, пока Муан, чего доброго, случайно не порезался. Вот была бы уморительная картина. И счастливо откинулись бы вместе.
- Это всего лишь царапина! – разъяренно прошипел Шен.
- Ладно, - Муан вновь примирительно поднял руки вверх типа сдаваясь.
Шен развернулся и направился обратно в дом семьи Гур.
[Я даже не хочу ничего говорить по этому поводу.]
«Ну так и молчи!»
[Нет, я не могу не снять хотя бы десять баллов за неосторожность.]
«Мне от этого ни холодно, ни жарко», - честно отозвался Шен. Он вообще уже давно стал подозревать, что Система снимает и начисляет баллы чисто по приколу.
«Может, лучше насчет яда подскажешь?»
[Откуда же мне знать, что там? Я же не всеведуща.]
«Ладно». Шен задумался. Возможно, целитель может как-то распознать яд. Учитывая богатство семьи Гур, у них вполне может оказаться личный лекарь. Надо вернуться и послать за ним.