Кто блаженная, я? Да я даже во время болезни сохраняла ясный ум, старшая дочь ко мне в больницу советоваться прибегала по рабочим делам. Блаженная! Я сама самых низов поднялась, свое дело построила, детям передала.
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы оценить ситуацию: я — не похожа сама на себя, могу двигаться, обстановка гостиной вокруг — старомодная и роскошная, ничего общего с современной больницей. Тело мое — явно молодое, сильное, кровь с молоком.
А еще тот сон, который я увидела накануне. Кажется, я начинала понимать его смысл.
«Спаси их! Именем светлой богини заклинаю! Я все сделаю, все отдам, жизнь свою — что угодно! Ты их только спаси!» Я помню, как потянулась к этому зову, отчаянно желая помочь.
А потом, несколько дней провисев между жизнью и смертью, — оказалась тут.
Неужели так и вышло? Какая-то глупышка отдала свое тело и свою жизнь? Но кого я должна спасти? Ради кого она пошла на такие жертвы? Вот дурында!
Женщина, стоящая за моей спиной, так сильно сжала мое плечо, что ее длинные ногти впились в кожу, и я едва не вскрикнула от боли.
Ладно, разберемся со всем потихоньку.
Для начала хорошо бы остановить членовредительство.
Я вскочила, вырываясь из болезненного захвата, и схватила с каминной полки тяжелую металлическую фигурку… кого-то. Мне было не до того, чтобы смотреть.
— Не подходите, — предупредила я.
Я перевела взгляд с мужчины, которого назвали лордом Мэлори, на стоящую у стены женщину. Хотя, скорее бабищу. Высокая, в длинном золотистом платье, увешанная цацками.
Сейчас ее густо накрашенное лицо перекосилось.
— Ах ты дрянь!
Она бросилась ко мне, и я уже готовилась пустить статуэтку в ход, когда мужчина коротко скомандовал:
— Достаточно.
В этот же момент женщина как будто натолкнулась на невидимую преграду и замерла в двух шагах от меня, хватая ртом воздух, как уродливая накрашенная рыба.
— Вон. Оставьте меня с моей будущей женой наедине.
Так. Я пока не очень хорошо понимала, что здесь происходит, но — будущей женой? Вот этого вот, который смотрит на меня, как на моль в шкафу, которую ни один дихлофос не берет?
Нет уж.
Потихоньку я начинала понимать, что происходит.
— Конечно, лорд Мэлори, — уперев глаза в пол, сказала бабища.
Она чинно поправила юбку и направилась к двери.