Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов–2

Айлин Лин
Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов–2
Автор: Айлин Лин
Просмотров: 3
Я – доктор из другого мира, заброшенная судьбой туда, где женщине уготована лишь доля служанки или домохозяйки. Но я обязана выстоять, преодолеть все невзгоды и неурядицы, щедро рассыпанные Судьбой на моём пути. А мои знания и умения, обретенные в иной жизни, помогут доказать, что женщина достойна уважения.Спасибо всем, кто ставит звёзды ⭐⭐⭐и оставляет комментарии ! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))

Книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов–2» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Он часто бывал в нашем доме.

– Их младший сын оказался связан с Орденом, – продолжил герцог. – Он завербовал кухарку Розалинды и знахарку, которая готовила «эликсир плодородия». Мои люди нашли в их вещах книги с символикой Чёрного Пламени.

– Значит, травля Розалинды лишь часть более масштабного заговора? – спросила я, переводя взгляд с одного супруга на другого.

– Именно, – кивнул лорд Генрих. – Блэкторны стремились не только получить наши земли, но и оказались глубоко вплетены в паутину, связанную с принцем Алариком.

Тут будет реклама 1
Их поместье стало одним из тех, что опустели после разоблачения.

– Мы оба хотим поблагодарить вас, магистр Элисон, – мягко произнесла леди Элеонора. – Без ваших знаний и проницательности мы никогда бы не узнали правду. Розалинда после вашего лечения чувствует себя намного лучше. И это видно по здоровому румянцу на её щеках.

– Надежда вернулась в её глаза, – добавил герцог, с нежностью глядя на супругу. – В наш дом.

– Рада это слышать, – улыбнулась я. – Она полностью поправится.

Тут будет реклама 2
Это я могу вам обещать совершенно точно.

– Спасибо, – в глазах герцогини показались крупные прозрачные слёзы. – За всё.

Мы немного помолчали. Я посмотрела в окно: опустевший осенний парк, освещённый серебристым светом луны, представлял собой яркий контраст увядания природы с цветущим оазисом в павильоне.

– Но теперь о завтрашнем дне, – герцог вернул себе вид делового политика. – Всё готово согласно плану. Я лично проверил безопасность лаборатории, где размещён ваш пациент. Охрана усилена, но… намеренно ослаблена в ключевых точках.

Тут будет реклама 3

– Приманка должна выглядеть убедительно, – кивнула я.

Леди Элеонора внимательно посмотрела на меня.

– Вы не боитесь, дорогая? – в её голосе прозвучало искреннее беспокойство.

– Боюсь, – честно ответила я. – Но это единственный способ остановить Орден и его безумные эксперименты."

"– Вы необычная леди, Изабелла Элисон. Максу с вами неслыханно повезло.

– Редкая женщина решилась бы на подобное, – добавила леди Элеонора, накрывая мою руку своей в знак поддержки.

Тут будет реклама 4
 – Ваше мужество достойно восхищения.

Я не нашлась что им сказать, внутри снова всё задрожало от мыслей о безопасности Максимилиана. А вдруг мы что-то не учли?

Рано утром, когда солнце ещё даже не выглянуло из-за горизонта, небольшая делегация скользнула через заднюю дверь и тихо, таясь в тенях сада, направилась к дальней части резиденции.

Старая алхимическая лаборатория деда Роберта Винтерхарта представляла собой небольшое каменное здание.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги