Леди Сильвия вряд ли пожелает заживо похоронить себя в Обители вдов, поэтому будет изо всех сил стараться вам угодить, лишь бы вы не лишали её своего покровительства. Матиус, я уверен, вы найдёте ей применение. А станет наглеть – прямо скажите, что мне известна причина гибели графа Аманто.
- Так и сделаю, – кивнул ему барон. – Предлагаю вам, Джонатан, разделить со мной трапезу. Как раз время обеда.
Герцог согласился, и оба мужчины неплохо провели время. А потом расстались если не друзьями, то добрыми знакомыми.
Итак, здесь его больше ничего не держит – графиня нашлась.
А дальше… Дальше будет видно.
Сейчас же есть более актуальные проблемы. Например, отпущенная на поездку в графство неделя истекает, и его жена вот-вот вернётся в замок. А он единственно, в чём преуспел – отселил любовницу.
Но пока не ясно – к добру ли, ведь графиня служила ширмой!
Кстати, надо будет послать в особняк графа Ностера цветов для леди Кларисс. И какое-нибудь украшение – легенду, что он дорожит вдовой и равнодушен к жене, придётся и дальше поддерживать!
Плохо, что недоброжелатель ещё не найден, а по королевству уже пополз слух о беременности герцогини Гильермо…
С последней мыслью Джонатан открыл портал и шагнул в него, покидая суровые земли Северного Предела.
Глава 26
По возвращении Джонатан первым делом наведался в особняк Ностеров – к леди Кларисс.
Любовница благосклонно приняла цветы и роскошное ожерелье, но всё время свидания вела себя несколько скованно.
Герцог терялся в догадках.
Нашла себе любовника побогаче?
Но здесь он – самый состоятельный из аристократов.
Влюбилась?
Мужчина бросил взгляд на графиню и мысленно фыркнул.
Кларисс – и влюбилась? Причём так, что готова отказаться от его покровительства? Такое даже представить невозможно, у этой леди вместо сердца кошель для монет.
Её некто позвал замуж?
Совсем мимо – вряд ли вдова согласится променять жизнь, где ей никто не указ, на подчинённое положение замужней женщины.
- Кларисс, в чём дело? – выбрав удобный момент, когда ни один из слуг четы Ностер не крутился поблизости, поинтересовался герцог.
- Да так… Ничего серьёзного, – отмахнулась графиня и попыталась сменить тему, преувеличенно-оживлённо защебетав про грядущее Новогодье.
- Кларисс, я жду. Выкладывай, что произошло, пока я отсутствовал, – надавил Джонатан.
- Всё ваша жена! – зло бросила графиня.