– Сегодня вместе пообедать у нас никак не получится.
- Почему? – надулась любовница.
- Потому что мне нужно кое-что завершить, да и у тебя есть неотложное дело. Я пришёл, чтобы сказать, что до окончания празднования Новогодья ты переезжаешь в Лесной домик.
- Куда?! – опешила вдовушка. – Ты ссылаешь меня в лес?! Одну?! В убогую избушку? Скажи, в чём я провинилась?! Ты решил вернуться к ней, да? К этой бледной моли – твоей жене?! Но Джонатан…
- Это ради вашей безопасности! – отрезал мужчина. – Лесной домик невелик, верно, зато он крепкий, тёплый и отлично защищён от любого проникновения.
- Да, но…"
"- Кларисс, очнись уже – в замке полно посторонних! Чтобы достойно встретить праздник, были наняты дополнительные работники – на обе кухни, в конюшни и новые слуги в сам замок. Ты забыла – я устраиваю грандиозный бал! А через два дня в замке будет и вовсе не протолкнуться, ведь я разослал приглашения всем знатным семьям герцогства! Как в этой толпе мне обеспечивать твою безопасность, мм?
- Но я так хотела встретить Новогодье с тобой, здесь, – всхлипнула графиня.
- Я и сам не рад разлуке, – лорд обнял женщину и погладил её по спине. – Но взвесив все риски, решил вас на время спрятать, укрыть от нескромных глаз. Не забывай, что мне придётся следить и за благополучием герцогини, а разорваться не получится.
- Зачем? Ты… ты её жалеешь?
- Кларисс, ты правда не понимаешь? – возмутился его светлость. – Если с моей женой что-нибудь случится, если она пострадает или, упаси, Ясноликая, погибнет до твоих родов, то никто не поверит, что этого ребёнка родила герцогиня! И что нам делать с малышом?
- А, да…
- Вот! Я рад, что до тебя дошло.
Герцог целомудренно чмокнул вдову в щёку, после чего отстранился и вышел.