Счастье на краю (СИ)

Адель Хайд
Счастье на краю (СИ)
Автор: Адель Хайд
Просмотров: 2
Пришла в себя в лечебнице для нищих в этом странном мире с магией, после того как умерла в своём. Совершенно без памяти, денег и перспектив. Случайно узнала, что у меня есть дочь, но никто не мог сказать, где она. Смогу ли я её разыскать? Говорят, что она в замке на самом краю Королевства. Там живёт страшный маг, когда-то он убил свою жену и дочь, но разве может кто-то остановить попаданку Марию Валерьевну? Держись, малышка, мама идёт! Возможно, завязка сюжета вам напомнит «Отверженные» В. Гюго, но помните, что это сказка, а сказки всегда хорошо кончаются.

Книга «Счастье на краю (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если ты аристократка, а судя по уровню магии так оно и есть, и скрываешься, тебе следует быть осторожнее. Я сегодня говорила с тобой сложным языком, который не все даже образованные люди понимают, а у тебя не возникло вопросов. Не все люди так наблюдательны как я, но всё же. Будь осторожна и береги себя.

И мадам Дижо осенила меня каким-то круговым знамением. И мне бы что-то сказать в ответ, но я же даже не удосужилась узнать, что здесь за религия. Вот же я растяпа.

А ведь мадам права, я, конечно, не аристократка, но по всей видимости этот мир воспринимает меня именно так, раз «вернул» мне магию, да ещё и в таком количестве, и мне надо быть осторожнее, а то я со своим характером и с двумя высшими образованиями точно не смогу притворится Мари Фантен, обманутой деревенской девушкой, подавшейся в город на заработки.

Тут будет реклама 1

Я себе пообещала, что как только появится возможность, обязательно сделаю подарки всем из этой замечательной семьи.

Но когда мы вышли за ворота, оказалось, что меня уже ждут.

Тут будет реклама 2
Напротив ворот нервно прохаживался… капитан Лекок. Увидев, что я выхожу из ворот, а вслед за мной выходит господин Дижо, капитан весьма недружелюбно посмотрел на нас обоих.

— Долго спите, мадемуазель Фантен, — неожиданно на вы весьма своеобразно поприветствовал меня капитан

— И вам доброе утро, господин капитан, — не удержалась я

Младший Дижо «хрюкнул», оценив сарказм

— Куда собрались? — а вот капитан не оценил, или просто-напросто не заметил, кто их разберёт местных военных.

Тут будет реклама 3

Еле удержалась оттого, чтобы сказать, что это не его дело, но вовремя себя удержала. Мне ещё в этом городе жить.

— Иду к месту службы, господин Лекок, — вот, горжусь собой, как хорошо ответила.

Но капитан Лекок снова не оценил:

— А почему так поздно и не одна?

Эх, видимо, бедняга Лекок давно тут меня поджидает, раз такие вопросы задаёт.

Выручил младший Дидо:

— Мадемуазель плохо знает город, вот я и предложил проводить

И тут этот наглый капитан заявляет:

— Я сам провожу мадемуазель, идите Дижо, занимайтесь своими делами, и так выразительно положил руку на эфес шпаги.

Тут будет реклама 4

Но господин Дижо не собирался уступать:

— Мадемуазель под нашей ответственностью, и я обещал проводить её к дому семьи Моран. Всего хорошего, — Дижо приподнял цилиндр и слегка поклонился.

Капитан скрипнул зубами, но проглотил.

И мы с господином Дижо, двинулись вверх по улице.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги