Сиделка

Анна Морозова
Сиделка
Автор: Анна Морозова
Просмотров: 1
«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Книга «Сиделка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ступив на пространственную платформу, поежилась от холода, на мгновение охватившего тело, и тут же оказалась во внутреннем холле.

За стеклянной перегородкой метался Лукас. Увидев меня, оборотень кинулся к дежурному и принялся что-то доказывать. Я не слышала, что тот ему отвечал, но Хольм жестикулировал все отчаяннее, размахивая моим пальто, как флагом.

Я подошла ближе.

— Не положено, тер, — слышался спокойный голос дежурного.

— Что значит — не положено? — возмущался Лукас. — Дайте пройти.

— Тер Хольм, успокойтесь, — я скользнула за прозрачную преграду и оказалась рядом с оборотнем.

Тут будет реклама 1

— Кейт! — тот схватил меня в охапку и прижал к себе. — С тобой все в порядке? Он не причинил тебе вреда?

— Не беспокойтесь, тер Хольм.

Я отстранилась.

— Со мной все в порядке.

— Кейт, тебе нельзя здесь оставаться, — взволнованно произнес Лукас. — Сходи за вещами. Я забираю тебя с собой.

М-да. Еще один мужчина, привыкший все решать за женщину.

— Нет, тер Хольм, — по моим губам скользнула грустная усмешка.

Тут будет реклама 2
 — Я никуда не поеду.

— Ты не понимаешь! — взволнованно воскликнул оборотень. — Горн — чудовище. Самое настоящее. И все, кто находятся рядом с ним, подвергаются риску. Прошу тебя, Кейт, поехали со мной. Я сумею тебя защитить.

— Не могу, Лукас.

Я устало покачала головой, машинально назвав оборотня по имени.

— У меня больные, я не могу их оставить.

— Что за глупости? Разве в лазарете департамента недостаточно персонала? Обойдутся и без тебя.

Я протянула руку и взяла свое пальто.

Тут будет реклама 3

— Нет, не обойдутся.

— Не глупи, Кэтрин!

Оборотень нахмурил брови.

— До свиданья, тер Хольм. Спасибо вам за приятную прогулку и за кофе. Он был просто восхитительным.

— Кейт!"

"Я, не оглядываясь, пошла к тамбуру. Хватит с меня «брутальных мачо». То один пытается в койку затащить, то другой. И при этом никто из них не поинтересовался, чего хочу я. «Я забираю тебя с собой», — передразнила я Хольма. Я что — вещь? Бесхозный саквояж? Добыча? Нет уж. Не нужны мне такие «хозяева жизни».

Тут будет реклама 4
«Собирайся»… Проклятая дартская действительность! Как только местные женщины ее терпят?

Перед глазами неожиданно мелькнула пустынная ночная улица другого мира, разбитые фонари, валяющиеся на тротуаре бутылки и мусор. Я бежала, не разбирая дороги, попадая в подернутые тонким льдом лужи, поскальзываясь на грязной снежной каше. А раздающийся за спиной звук чужого дыхания становился все ближе. Тяжелые шаги гулко отдавались в узком переулке, пробуждая животный ужас.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги