Фея придёт под новый год

Ната Лакомка
Фея придёт под новый год
Автор: Ната Лакомка
Просмотров: 2
В тексте есть: властный герой, хозяин и служанка, бытовое фэнтезиПод новый год все ждут прихода феи, которая исполняет заветные желания. Но у меня лишь одно желание — спрятаться, чтобы никакая фея меня не нашла. Скрываясь от короля, я приехала в провинциальный город, назвалась вымышленным именем, обманом проникла в чужой дом. Я надеялась, что это — путь к свободе. Но прошлое не желает меня отпускать, как и господин Тодеу де Синд, чьей служанкой я стала.

Книга «Фея придёт под новый год» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И теперь Хэмстер — помощник прокурора на государственном жаловании, а Тодо-колобродо может позволить себе купить всё здание суда вместе с судьей, прокурором и его помощниками, и с присяжными, в придачу. Удивительно, но вчерашние враги стали сегодня если не друзьями, то хорошими приятелями. Но даже сейчас Хэмстер не оставлял попыток довести Десинда до белого каления.

— Ну что ты сразу кипятишься? — Хэмстер развел руками. — Я же просто так сказал. Вдруг тебе будет интересно. Ты у нас — интересный вдовец, при средствах, а Хизер… Представь, она овдовела полгода назад.

Тут будет реклама 1
Закончила все дела с похоронами и вернулась в Монтроз, в родительский дом. Говорит, только здесь может залечить сердечные раны…

— Так у неё появилось сердце? — хмыкнул Тодеу.

— Не притворяйся, что тебе всё равно. Не поверю, — помощник прокурора оглянулся, провожая взглядом юных барышень, которые в этот год впервые вышли в свет. — Тут такая скукотища, так что приезд Хизер немного оживит обстановку. Ведь всё одно и то же… одни и те же лица, и… Господи! А это кто такая?! — последнюю фразу он почти выкрикнул, заставив всех, кто стоял неподалеку, обернуться на его голос.

Тут будет реклама 2

Тодеу не ответил, потому что в этот момент появилась она — графиня Слейтер. При свечах платье её колыхнулось, как полоса тумана над морем, и сверкнуло тысячами блёсток, как волна, которая разбивается о берег.

Кто-то из дам позади сдавленно ахнул, Хэмстер подался вперёд, жадно разглядывая незнакомку, и остался на месте только лишь потому, что Тодеу схватил его за карман.

Тут будет реклама 3
Впрочем, не на одного помощника прокурора появление феи в дымчатом платье произвело впечатление — все мужчины, стоявшие поблизости, потянулись к дверям, как притянутые невидимой веревкой.

— Ты женат, не забывай, — напомнил Тодеу, и сам ускорил шаг, чтобы успеть первым.

— При чем тут Иоланта?! — возмутился Хэмстер. — Я просто желаю засвидетельствовать почтение… Просто вежливость, ничего кроме вежливости…

— Хватит врать, — оборвал его Тодеу.

Они были уже рядом с феей, но их опередил хозяин праздника — мэр Хуммель.

Тут будет реклама 4
Молодцевато подкручивая ус, он поклонился гостье:

— Приветствую вас, прекрасная незнакомка! Позвольте приветствовать вас на этом празднике, — он приподнял свою маску, показывая лицо. — Вы восхитительны! Но, простите, что-то не могу вас узнать…"

"— Не обращайте внимания на господина мэра, — сказал Тодеу, подсказывая графине, кто перед ней. — Он подслеповат немного. И вообще, спрашивать имена на маскараде — дурной тон.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги