Я твое наваждение (СИ)

Екатерина Гераскина
Я твое наваждение (СИ)
Автор: Екатерина Гераскина
Просмотров: 2
Меня бросили прямо у алтаря и в подробностях рассказали, как поспорили на меня. Те, с кем я бок о бок училась, стали свидетелями моего позора и поддержали подлый спор. Теперь от гордой Агнии, носительницы сильнейшего дара огня, осталась замкнутая и безликая тень. Я переехала на окраину города, чтобы убежать от сплетен и пересудов, ведь моим супругом должен был стать младший наследник старейшего рода Кейрасс де Размерс Хилл. А когда я уже думала, что так и проведу жизнь серой моли, то на пороге моего дома оказался Эраст де Размерс Хилл, его старший брат и глава королевской службы безопасности. И почему-то он начал просить помочь не только ему, но и всему королевству. А не пошли бы все в… пешее путешествие?

Книга «Я твое наваждение (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но, похоже, ваше желание по созданию того артефакта придется исполнить, — вдаваться в подробности я не имела права, так как дала клятву. Но поскольку не так давно мои подруги сами заявились ко мне с таким странным желанием, то это давало возможность рассказать.

— Но ведь ты сказала, что это практически невозможно, — Раш нахмурила тонкие, изящные и темные брови.

— Мне дали ясно понять, что не стоит сомневаться в собственных силах, — усмехнулась я. — Прости, но без тебя и без твоих познаний в анатомии мне тоже не обойтись.

Тут будет реклама 1

Раш махнула рукой.

— Я уже давно поняла, что это дело времени, когда эта самая корона, — подруга постучала себя по голове, — Заинтересуется мной. Так что лучше я тебе помогу.

— У меня всего пара часов на то, чтобы собраться. Безопасник сказал, что скоро за мной придут.

— Тогда я помогу.

Следующие два часа прошли в активном режиме. Главное — мы собрали и упаковали весь мой инструмент. Заготовки брать я не стала, все это мне должны были предоставить на новом месте моего проживания и работы.

Тут будет реклама 2
И как раз к назначенному времени в дверь снова постучали. Мы переглянулись с Раш и, взяв небольшой чемодан с одеждой, стали спускать его со второго этажа, оставив его с остальными вещами. Затем я распахнула дверь, и рука стучащего застыла в воздухе. Стон, раздавшийся за моим плечом, дал ясно понять, что личность провожатого очень знакома Раш.

— Итан де Дамерс Хилл, — представился крупный мужчина с огненно-рыжими волосами и учтиво кивнул мне, а потом бесцеремонно отодвинул меня и зашел в дом.

Тут будет реклама 3
— Вот ты где, — сказал он моей подруге и замолчал.

— Я — свободный человек и имею право быть и делать все, что захочу! Без конвоя и надзирателя! — видимо, это был уже крик души некромантки."

"Она угрожающе посмотрела на спокойного и невозмутимого мужчину.

— Будь и делай, — ответил Итан и снова замолчал.

Лишь полный идиот не понял бы того, что делать можно все что хочешь, но только рядом с ним. Странный тип, однако.

— А-а-а! — вызверилась подруга. — Ты пришел помочь или следить за мной?!

— За вами обеими.

Тут будет реклама 4
И твои услуги некроманта тоже нужны.

— Знаю! — вскрикнула Раш.

Я никогда не видела ее столь несдержанной. А Итан был сама безмятежность, лишь осуждение так и проскальзывало на дне его ореховых глаз, что, похоже, бесило подругу еще сильнее. Затем мужчина подхватил два чемодана и развернулся. Около дома стоял новенький автодилижанс. Пока мы стояли с Раш рядом с этим последним чудом техники, Итан, не проронив больше ни слова, погрузил все мои вещи.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги