Пока раздумывала, как бы половчее заплатить за себя и за подругу, к столику подошел сам хозяин заведения, господин Льер. Представился, затем долго раскланивался с Орувеллом. Махнул рукой, набежали молоденькие служанки и принесли коробки, перевязанные красными ленточками с сургучовой печатью заведения в подарок молодым магиням.
Нам с Тирри.
Господин Льер посмотрел на меня со значением, зaтем еще и подмигнул. Какие тут деньги?! Оказалось, ни за что платить не надо.
Уже в коляске Шоун, посмеиваясь над моим смущением, пoяснил:
- Отец вложил часть семейного капитала в Восточную Торговую Компанию.
- Все с вами ясно! – многозначительно заявила Тирри.
- Мы много что привозим, но ещё больше вывозим.
Я в который раз потерялась во внимательном взгляде молодого лорда.
- Что именно? - спросила у него, не понимая внезапную смену настроения. - Что именно вы вывозите?
Не ответил, перевел разговoр на другую тему. Затем и Тирри прибавила мне забот.
- А дело-то к свадьбе идет! – шепнула мне, когда мы гуляли с Орувеллом по городскому парку.
Подруга вцепилась в мой локоть и лучезарно улыбалась раскланивающимся с нами знакомым Шоуна. Я тоже пыталась кланяться и улыбаться, пока не занемели губы – приятелей у молодого лорда оказалось много. Казалось, что весь цвет столичной золотой молодежи пришел в парк этим солнечным деньком.
- Сдурела? - спросила я у Тирри. - Какая ещё свадьба?
- Подумай об этом, Сайари! Орувелл – лучшая партия в Академии. Лучшая партия в твоей жизни!.
"Шоун как раз смотрел на двух красавиц, рванувших к нам наперерез с соседней дорожки, причем с такой скоростью, что едва не потеряли роскошные шляпки с разноцветными перьями.
- Меня Орувелл не интересует, - ответила ей, косясь на громко щебетавшиx девиц, которым он представил нас как своих однокурсниц. - Знаешь, этой ночью я поняла, что из Высшей магии меня больше всего привлекают порталы.