Пари на дракона. Истинные сердца (СИ)

Анастасия Милованова
Пари на дракона. Истинные сердца (СИ)
Автор: Анастасия Милованова
Просмотров: 0
Никогда, слышите, никогда не заключайте пари с драконом! И на дракона! Боком выйдет!Едва попав по обмену во вражескую академию, я вляпалась в сомнительный спор. Да ещё с кем - с самым заносчивым и обаятельным гадом чешуйчатым! Он не верит, что девушка способна разгадать загадку пропажи местной реликвии. Я же намерена отстоять честь не только родной академии, но и всех студенток! Ведь на кону стоит моя свобода. И, неожиданно, сердце.В тексте есть: адекватный герой, драконы, истинная пара, магическая академия, неунывающая героиня, интриги и тайныТретий том

Книга «Пари на дракона. Истинные сердца (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что ж, я могу собой гордиться: удержать бесстрастную маску мне удаётся. Разве что челюсть сжимаю чуть сильнее, чем хотелось бы.

—  Чему меня может научить дракон без зверя? — всё же не удерживаюсь от ехидной ремарки. Нет, с этими повадками Тэлль однозначно надо что-то делать!

—  В том-то и суть. Без зверя наша магия ведёт себя ещё более бесконтрольно. Её попросту слишком много, она разрушает носителя. Ноктис же именно благодаря самоконтролю не только не лишился аметистового дара, но и вывел его на новый уровень.

—  О чём ты?

—  Феллард способен читать мысли.

Тут будет реклама 1
Недолго, смертельно опасно для него самого, но может. Мы редко используем эту его способность, так как она каждый раз укорачивает срок его жизни. Но именно благодаря Ноктису мы в принципе поняли, что леди Миллат — глава заговорщиков. Именно поэтому Арабелла разрешила нам копать под собственную сестру.

Я озадаченно смотрю на отца. Феллард, заносчивая выскочка, никогда мне не нравился. Но признавать чужие успехи я умею.

И раз Ноктису удалось добиться таких высот, значит, я должен у него поучиться.

Тут будет реклама 2

—  Хорошо. — Наконец киваю отцу.

—  Хорошо? — искренне удивляется папа. — Я думал, тебя придётся уговаривать.

—  Я уже не маленький и умею затыкать своё самомнение. Если Феллард поможет мне обуздать силу осколков, то пускай хоть кашей госпожи Бальвус пытает. Лишь бы помогло.

Отец какое-то время смотрит на меня молча. И в его чёрных глазах мне чудится что-то, едва похожее на уважение. Он так редко хвалит меня, что я невольно теряюсь. Даже такое невысказанное одобрение выбивает меня из колеи.

Тут будет реклама 3

—  Отлично, — наконец произносит папа, оглядывает кабинет и на выдохе произносит: — Тогда приступайте к занятиям уже завтра. Пока мы с Кайрисом и Старлой будем искать притоны, ты обучишься самоконтролю. Полагаю, твоя… — он запинается, явно не желая говорить «жена», — девушка займётся подготовкой к свадьбе. Леди Тэлль-старшая уже всю академию на уши поставила. Скоро ещё и будущие родственники прибудут. — Глаза отца округляются в притворном ужасе.

Тут будет реклама 4
— Дел у вас по горло.

—  И ты оставляешь меня на растерзание новой родне? — Приподнимаю бровь.

—  Просто делегирую часть обязанностей, сын, — усмехается лорд Греаз, и какое-то время мы сидим в тишине. Мне надо сказать про мою догадку насчёт Валларса. Но я боюсь, что отец отмахнётся, как частенько это делал.

—  Да говори уже, — усмехается папа и, заметив мои удивлённо приподнятые брови, дополняет: — Ты всё-таки мой сын, я всегда знаю, когда тебя что-то гложет.

О как.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги