Ваш муж торговец? В какой город вы направлялись? – Эрвин сделал паузу, а после с вежливой и заинтересованной улыбкой добавил. – И почему он не оказал вам помощь?
– Да потому что её история – бред сумасшедшего, – сложил руки на груди Сайлент. – Ты столько пиратских бухт накрыл, что тебе подослали смазливую убийцу. Глянь, как ресницами хлопает, да невинность корчит. Специально искупали, чтоб ещё формами полюбовался, да совсем расслабился.
Так, дорогой, ты уж определись, «недоразумение» я или очень даже. А то я понять не могу, насколько высоко вы мои формы оценили!
Божечки-кошечки, куда я попала?
Эрвин, что удивительно этот вариант не отмёл.
Этому путешествию однозначно присуждается звание катастрофы.
– Мы… Должны были добраться до Стамбула к ночи… Из Сочи.
– Стамбул и Сочи? – Эрвин оглянулся на товарища. – Сайлент, ты чаще меня швартовался у мелких закрытых портов. Слышал о таких?
Тот мотнул головой.
– Нет. Кажется она под чем-то.
– Реакции были бы иными, – Эрвин подошёл ближе ко мне. – У… Вы так и не представились.
– Д-да, простите, – совсем смутилась я и снова коснулась шишки. – Марина. Спицирева.
– Марина, – повторил Эрвин и кивнул. – У вас травма головы, возможно, отсюда странности. Сай, пригласи доктора. Пусть осмотрит ещё раз.
– Я тебя с ней не оставлю, – прошипел невысокий.
Эрвин усмехнулся. Чертовски привлекательно, не могу не признать.
– Понимаю, продержаться наедине с таким опасным противником, как наша гостья, – сложная задача, но я постараюсь не умереть до твоего возвращения.
Помощник метнул в меня взгляд будто нож, но времени пугаться не было. Происходящее я воспринимала по-своему. Сижу в мужской рубашке, значит кто-то снял мокрое платье и переодел в неё. Явно не этот… Сай. Он бы скорее придушил меня, а потом выбросил рыб кормить.
Раз никого другого в поле зрения нет, будем подозревать Эрвина. Или доктора, но Эрвин подозрительнее.