Пышка и Герцог

Ирина Ордина
Пышка и Герцог
Автор: Ирина Ордина
Просмотров: 0
Эмилии Вудс пришлось сопровождать сестру на королевский отбор. Она твердо намерена исполнить роль компаньонки и поскорее отправиться домой. Книги и покой — что еще нужно полноватой старой деве двадцати восьми лет от роду?Неисправимый повеса Чедвик Стэнтон должен помочь принцу найти жену, и ни одна раздражающая всезнайка ему не помешает. Но почему среди первых красавиц королевства он взглядом ищет только ее? И какую тайну скрывает сладкая колючка?В книге:💕 Противостояние характеров💕 Любовь и магия💕 Дворцовые интриги💕 ХЭ

Книга «Пышка и Герцог» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но сегодня меня не интересовали прелести баронессы. Сегодня у меня была игра поинтереснее.

— Здравствуйте, леди Элизабет, — я поцеловал надушенное запястье и еле сдержался, чтобы не чихнуть. — Занят, помогаю принцу.

— Быть может, вы сделаете перерыв и потанцуете со мной? — С придыханием шепнула она и будто бы случайно прильнула на мгновение к моему боку.

Я поморщился: баронесса становилась слишком навязчива. Легонько сжал ее пальчики и снял руку со своего локтя.

— Мне нужно идти. С удовольствием встречусь с вами позднее.

Тут будет реклама 1
Завтра или послезавтра, я пришлю вестника, — вновь поцеловал ручку Лиззи и вернулся к поиску Эмилии Вудс."

"Наконец знакомый силуэт обнаружился в дальнем уголке зала, возле герцогини Дакли. Пожилая дама встретила мое появление цепким взглядом. Говорят, когда-то при дворе она была первой красавицей, а уж ее острый язык известен всем. Но, видимо, Колючку это не смущало. Впрочем, как и меня.

— Леди Дакли, — я учтиво поклонился, — рад вас видеть в добром здравии.

Тут будет реклама 2

Эмилия Вудс опустила глаза, поджала пухлые губки и замерла. Неужели она, надеется, что я пришел не по ее душу?

Глава 15.1

Глава 15.1

— И я рада тебя видеть, мой мальчик, — проскрипела тем временем герцогиня. — Как дела на границе? Говорят, из лесов недавно опять всякая пакость вылезала.

— Поражен вашей осведомленностью, — я чуть склонил голову, отдавая должное леди Дакли. — Не волнуйтесь, мы справились, как и обычно.

Тут же поймал на себе недоверчивый взгляд Эмилии.

Тут будет реклама 3
Похоже, леди была удивлена, ведь, по ее мнению, я из постели не вылезал.

— Как поживает ваш брат Георг? — продолжила расспросы герцогиня.

— Недавно стал деканом целительского факультета, — с гордостью ответил я и перевел тему в нужное мне русло: — прекрасная музыка сегодня, не находите?

— Безусловно, — улыбнулась краешками губ герцогиня и скосила глаза на Эмилию, но та упорно молчала. — Как жаль, что я давно уже не танцую. Иначе с удовольствием прошлась бы пару туров с таким красавчиком как вы, герцог.

Тут будет реклама 4

Она игриво хлопнула меня веером по рукаву и хрипло рассмеялась.

— Быть может, тогда леди Вудс потанцует со мной? — спросил я, понимая, что Колючка попалась.

— Я? Но… — кусая губки, она пыталась найти достойный предлог для отказа.

— Потанцуй, дорогая. Уверена, герцог прекрасный партнер, — проговорила герцогиня, причем в ее словах явно прозвучал намек на нечто иное.

Явственно скрипнув зубами, Эмилия подала мне руку.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги