Разоблаченный любовник

Дж. Р. Уорд
Разоблаченный любовник
Автор: Дж. Р. Уорд
Просмотров: 2
Бутч О'Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне. Оставленный умирать, он был найден по чистой случайности, и Братство просит Мариссу вернуть его назад, хотя даже ее любви может быть недостаточно для его спасения…

Книга «Разоблаченный любовник» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В носу защипало, и Бутч встряхнул головой, ненавидя этот запах.

— Хм, знаете, вся эта детская присыпка — как вы, лессеры, выносите это?

Бледные глаза убийц оглядели Бутча с головы до ног, не понимая, откуда ему известно само слово. А потом рванули в атаку. Ближайший к гражданскому лессер схватил вампира, превращая возможность захвата заложника в реальность. В то же время другой сделал молниеносный выпад в сторону Бутча.

Бутч оставался предельно спокоен. Он хладнокровно вскинул дуло Глока и выстрелил в упор, прямо в грудь сукиному сыну.

Тут будет реклама 1
Когда пуля достигла цели, из глотки убийцы вырвался визг, достойный баньши, а затем он рухнул наземь без движений, словно мешок с песком.

Что определенно не было обычной реакцией лессеров на огнестрельное ранение. Как правило, это лишь сбивало их с толку, но Бутч добавил кое-что особенное в свою обойму, спасибо Братству.

— Что за херня? — выдохнул стоящий лессер.

— Сюрприз-сюрприз, говнюк. Получи немного моего особенного свинца.

Тут будет реклама 2

Лессер вернулся к реальности, и, схватив гражданского одной рукой за талию, оторвал его от земли, используя как щит.

Бутч направил оружие на парочку. Черт побери. Не стрелять. Вообще.

— Отпусти его.

Из подмышки вампира выглянуло дуло.

Бутч нырнул в сторону дверного проема, когда первая пуля срикошетила от асфальта. Когда он добрался до укрытия, вторая пуля вспорола его бедро.

Мать твою, добро пожаловать в Сайлент-Хилл. В ногу будто воткнули раскаленную пику. Ниша, в которую он втиснулся, была такой же безопасной, как фонарный столб, а лессер уже менял положение для лучшего прицела.

Тут будет реклама 3

Бутч схватил пустую бутылку от Корс и бросил ее в переулок. Как только голова лессера высунулась из-за тела гражданского, чтобы отследить звук, Бутч сделал четыре точно наведенных выстрела, как бы очерчивая полукруг около пары. Как он и ожидал, вампир запаниковал, становясь неуправляемым грузом. Когда он выпал из хватки убийцы, Бутч всадил в плечо лессера пулю, отбросившую ублюдка вбок, уложив его лицом в асфальт.

Тут будет реклама 4

Отличный выстрел, но мертвяк все еще двигался, и Бутч был чертовски уверен, что через минуты полторы тот снова будет на ногах. Эти специальные пули были реально хороши, но оглушение не могло длиться вечно, и лучше бы пуля задела грудь, а не руку.

И чтоб вы знали. Больше проблем.

Освободившись, гражданский вампир, наконец, пришел в себя и закричал.

Бутч поковылял к нему, проклиная боль в ноге.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги