Разоблаченный любовник

Дж. Р. Уорд
Разоблаченный любовник
Автор: Дж. Р. Уорд
Просмотров: 2
Бутч О'Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне. Оставленный умирать, он был найден по чистой случайности, и Братство просит Мариссу вернуть его назад, хотя даже ее любви может быть недостаточно для его спасения…

Книга «Разоблаченный любовник» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На его лицо свисали черные волосы.

Он дернулся, оторвав рот от запястья.

— Марисса?

Услышав ответ, он повернулся на звук ее голоса. И отпрянул.

Боже… правый. Не совсем то, что он ожидал увидеть, и отнюдь не чудесный бонус его новой жизни. О нет.

Роф был похож на героя ужастика: громадный, рычащий вампир-монстр, клыки обнажены, глаза горят. И он хотел напасть на Бутча.

Хорошо, что его сдерживали Вишес и Марисса. Плохо, что они, казалось, едва не теряли контроль.

Бутч посмотрел на Бэт, которая залечивая, посасывала рану на запястье.

Тут будет реклама 1

— Ох… черт. — Он много пил из нее, не так ли? Ох… черт.

Он уронил голову обратно на стол. Роф собирался убить его. Точно. Когда его отпустят, король размажет Бутча по полу.

Бутч выругался и прикинул расстояние до двери, когда Бэт подошла к тройке.

— Роф? — понизив голос, она сказала. — Не отпускайте его.

Бутч повернулся на бок и встретился взглядом с Мариссой, молясь, чтобы не потерять свою жизнь сейчас. Он яростно хотел быть ближе к своей женщине, но текущую ситуацию следовало разрешать с превеликой осторожностью.

Тут будет реклама 2

— Роф? — повторила Бэт. Инстинкты Рофа вопили так громко, что ей пришлось немного поговорить с ним, чтобы привлечь внимание к себе. — Все кончено, окей? — Она коснулась его лица. — Все сделано, все кончено.

Застонав от отчаяния, Роф прижался губами к ее ладони, потом зажмурился от боли.

— Скажи им… скажи им, чтобы отпускали медленно… И Бэт… Бэт, я пойду к тебе. Я не могу остановиться… Это лучше, чем убить его…

— Да… намного лучше, — согласился Бутч.

Тут будет реклама 3

Бэт отступила на шаг и собралась с силами.

— Отпускайте его.

Словно на свободу выпустили тигра. Марисса увернулась и убралась с дороги как раз в тот момент, когда Роф отбросил Вишеса с такой силой, что Брат врезался в шкаф.

Одним целенаправленным броском Роф кинулся к Бэт и впился ей в горло. Она охнула и в экстазе откинулась назад, а Роф обернулся и пригвоздил Бутча взглядом, полным жажды убийства.

Тут будет реклама 4

Всем было ясно, что король пил не ради насыщения, а для того, чтобы отметить: его связующий аромат ревел предупреждением на все помещение. Когда все закончилось, король поднял свою шеллан на руки и вышел. Никто не задавался вопросом, куда они направились: в ближайшую комнату с дверью, где бы он мог взять ее.

Бутч потянулся к Мариссе, и она подошла к нему, неся с собой надежду: светящееся тепло, обещание достойного будущего, любящее благословение.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги