А перед этим, неплохо бы ещё и самим их допросить, как следует. Кто подсунул им зверя, кому выгодны эти нападения, куда они девали награбленное? Последнее мне было особенно интересно. Награда за контракт — это, конечно, весьма неплохо, вот только она не позволит одеть отряд в более-менее приличные доспехи и подновить оружие. А ещё ведь нужны были телеги, лошади, фураж, жратва… В общем, монет от контракта нам не хватит и на десятую часть необходимого, а вот награбленное этими молодцами добро могло покрыть львиную часть расходов.
— Ну, что будем делать? — поинтересовался я, собрав вокруг себя небольшой военный совет в составе Бернарда, Дельрина, Вернона, Айлин и Тура.
— Как вариант — попробовать досидеть здесь до утра, — пожал плечами Бернард, — Тварь пока что не может прорваться внутрь, а нам вовсе незачем самим соваться к ней в пасть. Как покажется солнце, она скорее всего, сама уйдет и мы спокойно доберёмся до постоялого двора.
— Не пойдет, — покачал головой Дельрин, — То, что ей не удалось проломиться внутрь через дверь, отнюдь не значит, что она не проберётся сюда через крышу.
— Вот только при этом неплохо бы сбить тварь со следа, — покачал головой Вернон, — Иначе мы просто сменяем шило на мыло.
— Значит, придётся разделиться, — кивнула Айлин, — Кому-то придётся отвлекать тварь, водя её кругами по городу, а остальная часть в этот момент переместится в трактир. Как можно быстрее и тише.
— Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, — возразил Тур, — Кто отвлекать то зверя будет? И как? Среди нас охотников нема, а охотников на монстров и того меньше.
— Это, конечно, засада, — покачал головой Роберт, которого вообще-то никто на совет не звал. Его это обстоятельство смущало мало. Впрочем, как и всегда, — Но из любой засады есть свой выход. А у нас их даже целых два.
— Поясни, — уставился на него Бернард.