Дар золотому дракону

Оксана Чекменёва
Дар золотому дракону
Автор: Оксана Чекменёва
Просмотров: 2
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим…Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.

Книга «Дар золотому дракону» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эльрод, замерший после слов девушки с высоко поднятыми бровями — не ожидал такого, может, прежде она по — другому себя вела? — обернулся и ответил очень вежливым голосом:

— Эти дети — сироты. Но тебя, Аннис, это беспокоить не должно. Тебя эти дети никак не касаются, твоё дело — помогать матери в свинарнике, за этим тебя сюда и привезли.

Девушка, которую, оказывается, звали Аннис, бросила на Эльрода обиженный взгляд, потом злой — на меня. Похоже, у нас с ней взаимные чувства.

— В свинарнике? — переспросил Бекилор.

Тут будет реклама 1

— Эльрод, может, представишь нам своих… гостей, — Φолинор явно не знал, как назвать этих людей, не рабами же.

— Прошу простить мои манеры, — но по тону Эльрода не было видно, что он на самом деле чувствует вину. — Разрешите представить, это — Кутберт, он пасечник, его жена Базилда — свинарка, их дочери — Аннис и Саннива. Все они будут у нас работать ближайшие десять лет. Здорово я придумал, правда? Вы только вдумайтесь — пасечник и свинарка! Это же идеально, как раз то, что нам сейчас нужно.

Тут будет реклама 2

— Возможно, — ответил Диэглейр, вставая рядом со мной. Сейчас все мужчины подтянулись, и мы стояли в ряд, рассматривая вновь прибывших. — Если не считать маленькой проблемы — у нас нет ни свинарника, ни пасеки. Первого и не было никогда, вторая погибла.

— Теперь будет. Я купил десять ульев с пчёлами и три дюжины поросят. Подумал — у нас же столько зерна и овощей зреет, нам столько не съесть и не сохранить надолго, всё пропадёт зря. А поросятам — отличный корм.

Тут будет реклама 3
Вырастут — будет мясо. Ну, разве я не молодец?

— Молодец, наверное. Только ты бы сначала с кем-нибудь посоветовался, что ли, — покачал головой Диэглейр. — Предупредил как-то. А то привёз людей и поросят, а у нас ни для тех, ни для других жилья нет.

А вот это меня удивило. Ладно — поросята, но для людей жилья вроде как завались просто. Пещер-то свободных без счёта. Да, добираться в них неудобно, но лестница же есть, и не такая уж и высокая, особенно у нижних пещер. Но никто Диэглейру не возразил, и до меня дошло — в пещеры незнакомцев пускать никто не собирается.

Тут будет реклама 4
Меня — приняли, а вот остальные люди — чужаки. И драконы им не доверяют. Пока не доверяют. И я — тоже, по крайней мере — Аннис.

— Ой, да ладно вам! У нас же есть Фолинор, он такой дом им отгрохает, живи — не хочу, — пожал плечами Эльрод. — И поросятам тоже. Я всё обдумал.

— Обдумал он, — проворчал Фолинор. — Ладно, я всё сделаю. А вы пока корабли разгружайте.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги