Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)

Алекс Найт
Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)
Автор: Алекс Найт
Просмотров: 9
С детства я была не такой, как все. И отчаянно пыталась хотя бы казаться нормальной. Но один поход в лес перевернул всю мою жизнь. Отец решил в шутку провести настоящий магический обряд. И он сработал, нас перенесло в другой мир и бросило в самый эпицентр дворцовых интриг. Теперь, если хочу сохранить жизнь отцу, я должна играть роль жены императора страны демонов. И, само собой, ни в коем случае не влюбиться в того, с кем проводила ночи.

Книга «Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я неосознанно создала себе новую проблему. Жан замечательный, но нам нельзя даже общаться на «ты», не то что целоваться.

— Иди. Меня найдут. Анет очень нужна помощь.

Аркет засомневался на миг, но, кивнув своим мыслям, направился на выход. Мне оставалось только надеяться, что ему удастся разыскать Анет и спрятать её. А когда он вернётся, мы серьёзно поговорим по поводу того, что между нами произошло. Он наверняка понимает, насколько это опасно, и согласится обо всём забыть. Я надеюсь.

Глава 12

/Валери де Лакруа/

Охрана с Матео во главе налетела на меня на выходе из тренировочного здания.

А я была так вымотана внезапными открытиями и случившимся кроссом, что лишь рыкнула на попытку безопасника меня отчитать и предложила провести этот разговор при Жаклис и моём отце. Само собой, привлекать короля не собиралась, но зато добилась своего и до покоев добралась, а точнее, доковыляла в тишине. Здесь вокруг меня засуетилась приставленная Домиником служанка, соревнуясь в прыткости с носящимся по моему распростёртому телу котёнком.

Потом прибежал и лекарь, представившийся Гаетаном. Он рассказал, что мой сон продлился три дня, и теперь требуется тщательный осмотр. Я была совершенно без настроения, так что и ему было предложено пообщаться с королём Акрии, с целью получить разрешение на прикосновения к его дочери. Вместо него пришла знакомая мне седовласая женщина, Лания. Но и она разочаровала. После перевязки ноги и направления нужных заклинаний протянула мне непонятный настой. Я бы, может, и выпила, артефакт не выдавал никаких опасных сигналов, но котёнок буквально набросился на руку женщины.

— Пытаетесь меня отравить? — меланхолично поинтересовалась я, и Лания моментально побледнела.

— Что вы, мадам… — залепетала она. — Это снадобье для укрепления женского здоровья, призванное помочь зачатию.

— У меня слабое женское здоровье? — криво усмехнулась я, бросив недобрый взгляд на смежную дверь.

— Это приказ императора, — женщина опустила голову.

Мне показалось, тоже была недовольна тем, какую на неё возложили миссию.

— Вот пусть император мне и вливает, — устало вздохнула я. — Спасибо. Мне лучше. Можете идти.

Кивнув, Лания покинула покои. Во мне же снова проснулась злость. Именно она помогла дотолкать трюмо до смежной двери и таким образом перегородить вход в мои покои. Служанка наблюдала за этим с ужасом. Но, наверное, больше её пугал устроенный бардак, полки я просто вытянула, бросив на пол. Впрочем, чувства вины не испытывала.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги