Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!

Анна Солейн
Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Автор: Анна Солейн
Просмотров: 6
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!

Книга «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он был… огромным, тень от крыльев накрывала дом, а когда он загребал ими воздух, ощущение было таким, как будто на нас надвигается ураган.

“Какая большая виверна!” — обрадовался Дерек, перекрикивая ветер и глядя Алану вслед.

“Это дракон”, — поправила я.

“А какая разница?”

Хороший вопрос.

Глупо было думать, что Алан оставит нас без защиты. Потому уже на следующий день после того, как он отправился в столицу, на пороге защитного купола появился небольшой отряд солдат-драконов, которые чуть меньше напоминали котят и чуть больше — грозную силу.

Тут будет реклама 1

Во главе отряда стоял лорд Альберт. Камзол из темно-зеленого бархата, узкие черные брюки, гладко зачесанные назад светлые волосы, стоящий у ног огромный белый чемодан.

В руках он держал белый зонт, плоский и изящный, хотя дождь был совсем не большим и необходимость от него скрываться была под вопросом.

“Иви! Какая встреча! — обрадовался Альберт, когда я подошла к границе защитного купола. — Рад знакомству! Не впустите меня?”

На меня уставились удивительно цепкие серые глаза.

Тут будет реклама 2

“Зачем? — насторожилась я. — С Аланом что-то…”

“Нет, конечно, нет! Я здесь, чтобы обеспечить вашу безопасность, пока его светлость, скажем так, занят”.

“Скажем так — чем?”

“Скажем так, головы летят, — доверительно сообщил он. — Даже жалко все пропускать — столько новой информации”.

Информации? Ладно, все потом.

“Кажется, в прошлый раз вы были не восторге от нашего дома, — ухмыльнулась я, открывая для гостей барьер. — Впрочем, в этот раз канализация исправна. Добро пожаловать”.

Тут будет реклама 3

“Спасибо!” — с искренним облегчением выдохнул Альберт.

Похоже, этот вопрос его не на шутку волновал.

Он окинул опасливым взглядом старый дом, который уже нуждался в ремонте не так отчаянно, но все-таки от идеала был пока далек: стены не красили уже много лет, в некоторых окнах по-прежнему не хватало стекол, лепнину на фасаде я тем более не восстанавливала: просто было не до того.

“Признаться, я чувствую себя дураком, — сказал Альберт, шагая ко мне. — Ловко вы меня провели, Иви”.

Он бросил на меня многозначительный взгляд, который говорил о том, что он в курсе моей… особенности.

Тут будет реклама 4

“Вряд ли вы могли догадаться. Прошу”.

Мы направились к дому.

“Но я должен был, — он аккуратно ступил на крыльцо и огляделся, а потом смущенно сказал: —  Я не вижу подставки для зонтов”.

“У нас ее нет. — Как и зонтов, кстати. — Но вы можете просто… раскрыть зонт и высушить его прямо так”.

Альберт удивленно уставился на меня. Осмотрел голые обшарпанные стены, старую лестницу.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги