Непокорная. Жена по любви

Ольга Грибова
Непокорная. Жена по любви
Автор: Ольга Грибова
Просмотров: 1
Твори добро! Таков девиз моей светлой магии. Делать людям хорошо против их воли — ее суть. Я же — скромная магисса, жена тьмага, обладательница уникального дара видеть и подчинять фантомов — хочу одного: самой выбирать, как мне жить. Но почему-то все против… Король, принц, бабушка и даже собственная сестра строят планы на мое будущее. Что ж, с несогласными у меня разговор короткий — всех подвергну ласке моей магии!

Книга «Непокорная. Жена по любви» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И до меня до дошло:

— Это не слово, а звук! Фу? Фе? — перебирала я. — Фи?

На последней варианте Картина показала большой палец.

— Вот оно! — возликовали мы с Лори. — У нас есть первый слог.

Это был прогресс. Воодушевившись, мы перешли ко второй картинке. На ней была внезапно русалка с наполовину отрубленным хвостом. Это еще что за фильм ужасов? Хорошо, Картина обошлась без крови и кишок.

— Почему у русалки нет части хвоста? — пробормотала Лори.

— И вилка была сломана, — припомнила я. — Постой! А может, Картина так пытается показать, что использовать надо только часть слова? Не полностью ру-сал-ка, а убрать, скажем, последний слог.

Тут будет реклама 1
Хвост — это же низ.

Вроде все было логично, но «фи» никак не сочеталось с «русал». Что это за имя такое «Фирусал»? Индийское или арабское?

Я на разный лад складывала слоги — фисалка, фирулка, филка. Пока вдруг не получилось — фиалка.

— Я знаю, знаю, как тебя зовут! — выкрикнула. — Фиалка!

Едва я это произнесла, как Картина нарисовала фонтан разноцветных брызг, поздравляя нас с победой в игре.

Тут будет реклама 2

Какое простое и вместе с тем красивое имя. Очень в духе мамы. Она, судя по всему, обожала цветы. Угадать имя можно было проще, сыграв в другую игру. В Крокодила. Картине достаточно было нарисовать цветок фиалки. Но кто ж знал, что мама дала ей такое имя!

Обрубленный хвост, в самом деле, означал, что надо убрать несколько букв из слова. Конкретно три первых — «рус». Игрок в ребусы из Картины вышел так себе. Но в нашем случае главное даже не победа, а результат.

Тут будет реклама 3

— Лори, это Фиалка, — представила я друг другу девушку и фантома. — Фиалка это Лори. Я уверена, из вас получится прекрасный тандем.

Я отошла в сторону, уступив место Лори. Теперь я лишь сторонний наблюдатель. Объединиться Лори и Картина должны без посторонней помощи и по взаимному согласию.

— Я — магисса по имени Лориана Бакер — по собственной воле и в здравом уме хочу соединиться с фантомом по имени Фиалка, — произнеся заветные слова, она прижала ладонь к полотну.

Картина тоже изобразила ладонь и соединила ее с рукой Лори, подтверждая свое согласие.

Тут будет реклама 4
Между ладонью из плоти и крови и нарисованной пробежала искра. Сперва одна, потом еще и еще. Вот уже бушевал целый магический фейерверк.

С открытым ртом я наблюдала, как искры сложились в нить, и та связала человека и фантома. Когда свет угас, нить тоже исчезла, но не растворилась, а просто стала невидимой. Отныне она навсегда протянута между Лори и Фиалкой.

Я больше не могла ни о чем просить Картину.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги