Дружески кивнув, она представилась.
— Я — Кэти Тайлер.
— Бойд Андерсон. Владелец «Океануса».
— Неужели? А я владею одной из кают на «Океанусе», во всяком случае, пока мы не приплывем в Англию, — улыбнулась она.
Господи, опять эти очаровательные ямочки. Его тело никак не могло успокоиться. Удивительно, что он еще мог вести беседу, — если это можно было так назвать. Какой дьявол заставил его упомянуть, что он владелец корабля? Он никогда этого не делал! Это смахивало на хвастовство — или на попытку произвести незабываемое впечатление.
— Кэти — это уменьшительное от Кэтрин? — с трудом выговорил он.
— Нет, моя мать любила, чтобы все было просто. Она знала, что будет звать меня Кэти, поэтому она подумала, что может пропустить ту часть с Кэтрин и назвать меня вот так.
Он улыбнулся. В ней действительно было что-то от Кэти. Подогнутые рукава, волосы, заплетенные в косу, а не уложенные в строгую прическу на голове, лазанье по ящикам на пристани. У Бойда возникло сильное ощущение того, что он нашел свою будущую жену.
— Я возьму птицу, — предложил Бойд. — Наш доктор мог бы позаботиться о ней.
— Что за великолепная мысль! Я полагаю, что у нее сломано правое крыло. Я намерена найти ребенка постарше, который бы захотел присматривать за ней.
Улыбка Бойда стала шире. Она была красивой и обладала добрым сердцем.
— Я не могу выразить словами, насколько я счастлив, что вы будете плыть с нами.
Она неуверенно и удивленно посмотрела на него.
— Хорошо… Спасибо. Вы не можете себе представить, насколько сильно я предвкушала эту… Ой!
Вдруг она побежала.
"Бойд пошел было за ней, но потом передумал. Она могла посчитать его слишком навязчивым. Она, казалось, испугалась, когда он выразил радость, потому что она поплывет с ним.
Вытерпев достаточно колкостей от Филипса из-за того, что тот тратил впустую свои докторские навыки на вкусную закуску, Бойд возвратился на палубу. Трап пока еще не был поднят, последние припасы грузились.