Правила Барби (СИ)

Селина Аллен
Правила Барби (СИ)
Автор: Селина Аллен
Просмотров: 3
Джефри Фостер был моей первой любовью, моей надеждой и моим маяком, но он предпочел разрушить все это, оставляя мое израненное сердце в руинах. Я вернула долг и тоже сделала ему больно, а затем сбежала. Я надеялась, что никогда больше не встречу его, но спустя пять лет, оказавшись без цента в кармане, я вынуждена вернуться в родной город. Мне предстоит столкнуться с самым настоящим кошмаром, ведь теперь моя судьба полностью в его руках. «Ты думал, что сможешь сломать меня, как одну из своих игрушек, ведь я снова оказалась в твоей власти, но, детка, теперь мы будем играть по моим правилам». Продолжение истории "Эффект Фостера". Вторая часть дилогии.

Книга «Правила Барби (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тридцать процентов приходилось на тех самых ублюдков, которые отвергали любую мою идею, остальное находилось в свободно обороте. Раньше этот механизм работал слажено, словно часы, но после смерти сначала моего отца, а затем Эванса, пошли сбои. И теперь я находился в «полное дерьмо» положении. Я не имел власти, я не мог противостоять совету.

Я начинал со стажера, и достаточно быстро поднялся до главы аналитического отдела. Стоит заметить, что случилось это только благодаря моему упорному труду, стремлению и сверхурочной работе в праздники, выходные, ночью.

Отец и тем более Эванс здесь были ни при чем.

Знаю, о чем вы думаете, после смерти отца я как наследник его компании должен был стать во главе вместе с Эвансом. Но этого не произошло, а всему виной был дерьмовый закон компании: кандидат на пост генерального директора должен быть избран советом и быть не младше двадцати восьми лет. Чтобы занять должность генерального директора мне требовалось терпеть дерьмо совета еще год.

Так что фактически я был владельцем компании без права управления этой компанией.

Это как оказаться на вечеринке с зайчиками «Плейбой», снять штаны и обнаружить, что твой член и яйца исчезли.

– Перевод даже двух процентов мощностей на зеленую энергию значительно снизит прибыль, а ты предлагаешь перевести сразу десять, – откидываясь на спинку кожаного кресла, заметил Джонсон – один из акционеров и генеральный директор моей компании. Ах да, еще он был любителем проводить свое свободное время в обществе из трех-четырех проституток сразу, но не думаю, что это имеет какое-то отношение к делу.

Ему не терпелось прибрать эту компанию себе, перед этим обвалив в цене ее акции, чтобы взять подешевле.

– Зеленая энергия не принесет столько же прибыли, но это привлечет новые инвестиции, произойдет положительное освещение в прессе, и это сбережет экологию, а значит, все экологические организации будут на нашей стороне. Демократы поощряют экологические инициативы, – резко возразил я, замечая, как Джонсон хмурится.

– Слишком много риска, – вторил ему лысеющий коротышка Харпер.

Я покачал головой, опуская обе руки на вытянутый овальный стол за которым сидели члены совета. Я взглянул на планшет передо мной, чувствуя, как загораюсь, ведь мои планы рассыпались в прах. Они уже собирались отказать, даже не выслушав меня.

– Вода, ветер, солнце – все это…

– Все это огромные траты. Налоги… – оборвал меня Джонсон, но я не собирался отступать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги