Точка Бифуркации XIV

Дейлор Смит
Точка Бифуркации XIV
Автор: Дейлор Смит
Просмотров: 1
Четырнадцатая книга серии.Реинкарнация есть повторное воплощение души ранее умершего разумного. Сторонники этой теории полагают, что каждый человек в нашем мире попаданец.Быть попаданцем в моём прошлом мире было не очень интересно: ни тебе космолётов, ни эльфиек, ни на худой конец гномов. Даже на Рождество.То ли дело этот мир! Нет, эльфиек и гномов тут, к сожалению, тоже нет, но Магия! Тут есть магия! Мне, правда, завтра в школу, да и светиться особо нельзя... Но это всё мелочи, я силой мысли предметы двигаю!Первая книга

Книга «Точка Бифуркации XIV» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если, конечно, вы прибыли сюда с адекватными предложениями и должными полномочиями, — на этих словах цесаревич умолк, буравя взглядом собеседницу.

Дав принцессе возможность осмыслить сказанное, спустя несколько секунд, словно припомнив нечто важное, снова откинувшись на спинку кресла, Романов добавил:

— Ах да, наперёд предотвращая ваши вопросы по поводу ситуации в университете. Туда действительно нельзя со своей охраной никому, кроме членов царской семьи. А человек, который вам попался в окружении, как вы, полагаю, посчитали, личных телохранителей — князь Алексей Черногвардейцев.

Тут будет реклама 1
Он демонолог, и ввиду определённых заслуг перед государством, не ограничивается ректором университета в праве пользоваться силой своего дара.

Глеб Владимирович на миг замолчал, а затем, понизив голос и скосив взгляд в сторону, негромко добавил:

— Хотя, по сути, это и невозможно — они ведь в любой момент могут просто стать невидимыми… но никуда при этом не денутся.

Упоминание о том, что молодой человек является высокородным аристократом, а вдобавок к тому ещё и демонологом, отразилось на лице девушки заметным недоумением, которое она тут же поспешно попыталась скрыть.

Тут будет реклама 2

— Что ж… это было… исчерпывающе, — осторожно начала говорить принцесса, слегка наклонив голову и задумчиво уставившись перед собой поверх тонкого фарфорового края бокала. — Благодарю за столь подробные объяснения. Остаётся только надеяться, что в будущем наши визиты друг к другу будут носить более торжественный характер, а сегодняшние… недоразумения… очень скоро забудутся.

Тут будет реклама 3
"

"— Хотелось бы в это верить, — вежливо ответил цесаревич, коротко при этом кивнув. — Вы голодны? Предлагаю вам для начала отужинать, прежде чем переходить к нашим делам.

— О, это очень любезно с вашей стороны, — часто моргая длинными ресницами и расплываясь на этот раз уже в искренней улыбке, ответила Виндзор. — С радостью составлю вам компанию за этим столом.

Лакеи вновь, как по незримому сигналу, оживились, чуть изменив расстановку приборов на столе и сервировав перед аристократами главные блюда.

Тут будет реклама 4
Из-под серебряных крышек с лёгким паром появились тушёные перепела с пряностями, овощи в винном соусе, тонко нарезанная рыба с лимонным соусом, а также ассорти сыров и фруктов. По залу очень быстро распространились ароматы мяса и выпечки.

Некоторое время собеседники молчали, позволяя себе наслаждаться изысканными блюдами. Однако гастрономическая пауза затянулась недолго.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги