ГП. Падение во Тьму

Aye Macchiato
ГП. Падение во Тьму
Автор: Aye Macchiato
Жанр: Прочее
Просмотров: 2
Aye Macchiato

Книга «ГП. Падение во Тьму» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Напротив него на таком же диване сидели Гермиона и Джинни, со всех сторон обложенные книгами и пергаментами. Он даже не заметил их сначала.

- Э… - юноша удивленно приоткрыл рот. Его голова все еще была полна образами мягких ласк, стальной хватки, сжимающей его волосы и ощущениями, которые вызывали зубы и язык Тома, исследующие его шею.

Со стороны Джинни вдруг раздался задушенный вздох, и Поттер непонимающе посмотрел на нее."

"- Это засос! - прошипела она с сияющими от любопытства и веселья глазами.

Гарри ощутил, как вспыхнуло его лицо, и рукой коснулся шеи. Но потом понял, что не знает, с какой стороны стоит метка, ведь Том подробно изучил каждый кусочек кожи на его шее.

Вот черт, что если их больше чем…

- Несколько засосов! - продолжила Джинни. - А это что, след от зубов?

- Мерлиновы яйца! - застонав, Гарри буквально подпрыгнул с дивана, быстро осматривая гостиную на предмет лишних наблюдателей, которых он мог не заметить. Но в комнате, кроме них самих, никого больше не было.

- Сядь, Гарри! Прекрати паниковать и послушай, - произнесла Джинни, до сих пор широко ухмыляясь. - Одна моя соседка знает отличные чары, которые скрывают такого рода вещи. Я спрошу у нее, - с этими словами она соскочила с дивана и помчалась к лестнице.

Изумленный и смущенный, Гарри смотрел в удаляющуюся спину Джинни, прежде чем снова рухнуть на диван. Он нерешительно посмотрел на Гермиону, девушка выглядела потрясенной и… веселящейся.

Она открыла свою сумку и начала там рыться, а чуть погодя достала оттуда небольшое зеркальце.

Гарри удивился тому, что у Гермионы есть такая вещичка, и, видимо, его недоумение отразилось на лице.

- Я купила его после бала, - в защитной манере произнесла она, не встречаясь с Поттером глазами.

- И как ваши с Виктором дела? - ухмыльнулся Гарри. - До сих пор встречаетесь в библиотеке?

Гермиона вспыхнула и опустила голову, прежде чем шутливо нахмуриться ему. Она протянула юноше зеркальце, и как только он взял его, девушка достала палочку и, указав ею на зеркальце, применила Увеличивающие чары.

И когда зеркальце стало размером с обеденную тарелку, Поттер приступил к изучению своей внешности. Как же он был благодарен, что этим утром гостиная оказалась пуста!

Вся его шея пестрила темно-красными с пурпурным оттенком метками, плюс на ней отчетливо выделялись несколько следов от зубов. На челюсти также обнаружилось несколько засосов.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги