Ловушка для Грейси

Кэтти Уильямс
Ловушка для Грейси
Автор: Кэтти Уильямс
Просмотров: 3
Это современный эротико-психологический роман. В нем описываются неординарные отношение, сложившиеся между американским миллионером и его секретаршей.События развиваются в Нью-Йорке и Лондоне.

Книга «Ловушка для Грейси» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – На пять минут, не более. Если беседа потребует больше времени, вам нужно будет записаться у меня на прием, а у него, – добавила она с ехидной улыбкой, – все расписано на ближайшие три недели.

Грейси фыркнула от возмущения, затем направилась к черной двери рядом со столом секретарши и резко постучала. Услышав изнутри голос, разрешавший войти, она распахнула дверь.

Находившийся за столом человек ждал ее. Он сидел на вращающемся кожаном кресле, заложив руки за голову, с выражением холодного любопытства на лице.

Тут будет реклама 1

Это было совсем не то, что она ожидала увидеть. Он же должен быть старше. Она почувствовала, как кровь приливает у нее к лицу, когда перед ней оказался волевой мужчина с привлекательной внешностью и небрежной самоуверенностью, идущей от сознания своего могущества и богатства.

Волосы у него были густые и черные, глаза – светло-серые, и эти светло-серые глаза проницательно оценивали ее, ожидая, когда она что-нибудь произнесет. Она почувствовала, как по всему ее телу пронесся непривычный сигнал тревоги.

Тут будет реклама 2

Возьми себя в руки, внушала она себе, внутренне содрогаясь от вида, который она представляла – широко раскрытые глаза, полуоткрытый рот, зардевшиеся щеки. Она совсем не похожа на себя. Обычно она была сдержанна и холодна, в особенности при общении с мужчинами.

– Я Грейси Темпл, – сказала она, сдержав подступившее желание прокашляться и тотчас же осознав, что говорить это было излишне. Ведь его секретарша уже назвала ее имя по телефону.

Тут будет реклама 3
 – Я пришла поговорить с вами о моей сестре Дженифер Темпл.

– Вы всегда имеете обыкновение врываться в кабинеты к людям, когда хотите им что-то сказать? – Он говорил лениво, явно забавляясь, но очень внимательно разглядывал ее. Грейси совсем стушевалась. Ее вдруг осенило, что ее хлопчатобумажное платьице должно смотреться совершенно несообразно в такой роскошной обстановке. Не удивительно, что его секретарша смотрела на нее с таким змеиным пренебрежением.

Тут будет реклама 4
Пожалуй, ей не следовало поддаваться невольному порыву зайти сюда с ходу. Может быть, надо было принарядиться для такого визита. Разве можно надеяться завоевать чьи-то симпатии в хлопчатобумажном платье в цветочек?

Когда он указал ей на стул напротив его стола, она села с чувством облегчения. Под защитой стула она чувствовала себя, по крайней мере, не как микроб, хладнокровно рассматриваемый не очень любопытствующим ученым.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги