И теперь Лиза боялась только одного - что Кирилл видит в ней лишь непутевую копию своей бедовой сестрёнки. Она не могла себе представить, как ей тогда жить. Нет, она больше не собиралась вновь в порыве юношеских чувств сводить счёты с жизнью. Но дальнейшее существование ей представлялось крайне смутно, как будто покрытое серой вуалью.
Уже и деревья в Нескучном саду покрылись зелёными, блестящими молодыми листочками, наряды гуляющих девушек и молодых женщин становились все более открытыми, что иногда заставляло Лизу смущенно одергивать свой сарафанчик с пышной юбкой длиной чуть ниже колена.
"Но пожилым дамам на скамье у подъезда и этот стиль не нравился, они не забывали осуждающе шушукаться, когда она проходила мимо них, неизменно вежливо здороваясь.
Сегодня Лиза возвращалась из парка в приподнятом настроении, которое присутствовало у нее с самого утра.
Закончив на сегодня, она все убрала и пошла домой. Бабки у подъезда, увидев ее, зашушукались оживленнее обычного. Когда она поравнялись с ними, дворовые сплетницы замерли в напряжённом ожидании, а с дальнего края скамьи поднялась навстречу ей худощавая девушка в светлых джинсах и каком-то лёгком топике, оставляющим голым живот. Светлые волосы связаны в хвостик, голубые глаза смотрели с вызовом на окружающую действительность. Она решительно шагнула к Лизе.
-Пфайфель Елизавета Генриховна?
Лиза уже знала вкратце от Кирилла перипетии жизни своего двойника, поэтому особо не изумилась, просто спокойно ответила.
-Нет, я Арсентьева Елизавета.
И попыталась обойти незнакомку. Но та оказалась настойчивой, вновь заступила ей дорогу к двери. Бабки превратились в одно большое коллективное ухо.
-Ой, ну какая разница! Ведь Генриховна же! А я Кэтрин!
-Зета Джонс? - неожиданно брякнула Лиза от растерянности.